Паула Роу

Бесценное наследство


Скачать книгу

Хезер, – тихо произнесла она.

      – Повыше. Более распевно.

      Какого… Она стиснула зубы и последовала инструкции.

      – Маааама здеееееесь. Время спать, зааааасыыыпааай.

      Пару минут спустя раздалось мирное сопение.

      – И откуда вы это знаете?

      Он пожал плечами:

      – Я много времени проводил с детьми, когда был моложе. С ними этот фокус проходил.

      Когда вновь раздался плач, он добавил:

      – С Хезер не прошел.

      Ванесса нырнула в спальню. Мягкий свет ночника залил желтым блеском стены и потолок и высветил девочку, разметавшуюся по подушке, готовую к привычному ночному ритуалу. Ванесса начала действовать как обычно: немного покачала, погладила по спине, ощупывая при этом пальцами матрас и подушку.

      Ага! Она нашла соску и вставила кольцо в пальчики дочки. Почти сразу Хезер взяла силиконовую пустышку в рот и начала отчаянно сосать.

      Ванесса улыбнулась. Эрин спокойно обходилась без этого. А Хезер – ее маленькая разбойница с упрямым характером – не могла спать без любимой соски.

      Чейз стоял посреди комнаты, скрестив руки за спиной и широко расставив ноги. Его поза была столь типична для мужчины, привыкшего контролировать ситуацию, что вся ее уверенность куда-то улетучилась.

      – Хезер просыпается, когда теряет соску. А Эрин способна спать под барабанную дробь. У вас есть дети?

      – Нет. Послушайте, я должен извиниться. И…

      – Не хотите ли вы… – внезапно начала она.

      Они оба запнулись и не знали, что сказать дальше.

      – …уйти?

      – …выпить?

      И снова спустилась тишина, но на этот раз губы Чейза растянулись шире, и Ванессе показалось, что она услышала ускоряющееся биение его сердца.

      – У меня есть кофе, – поспешила уточнить Ванесса, пытаясь не выдать сильнейшего волнения.

      – Ванесса, давайте поговорим начистоту. Я знаю, почему вы хотели приобрести рукопись.

      И он ошибся.

      Он даже не представлял себе, что произошло с ней, и она уже приготовилась объяснять ему, куда ему следует убираться из ее дома. Она даже снова выпрямилась, подбирая наиболее подходящие слова для момента.

      Но он просто стоял перед ней и ждал ее реакции, а на его лице она заметила… что? Сочувствие? И в последний момент она передумала.

      – Мистер Харрингтон…

      – Чейз.

      – Чейз, – повторила она, пытаясь проигнорировать интимный привкус его имени. – Я ничего о тебе не знаю. А я не обсуждаю личную жизнь с незнакомцами, даже если они потратили деньги, нанимая детективов покопаться в моем прошлом.

      Он посмотрел на нее взглядом, от которого у нее по спине побежали мурашки:

      – Я, пожалуй, выпью кофе.

      – Прошу прощения?

      – Но ты ведь предлагала кофе?

      – Да, но…

      – Я могу приготовить сам, если покажешь, где что стоит.

      – О нет! Какой кофе предпочитаешь?

      – Без молока, одна ложка сахара.

      Она кивнула и прошла на кухню.

      «Что