Элизабет Хейнс

Холодная песня прилива


Скачать книгу

спор? – Это был новый голос – голос Салли. Она плакала беззвучно, но не переставая, промокала глаза платком, оплакивая женщину, которую она никогда не встречала.

      Все ненадолго утихомирились.

      Я заговорила, и собственный голос показался мне чужим:

      – Вы вроде бы за покупками собирались?

      Мне показалось, будто на меня уставились все, я почувствовала, как к щекам приливает краска.

      – Ой, да об этом не беспокойся, – заверила меня Джози. – Попозже съездим.

      – Выпить хочешь, Дженни? Или чашечку чая? – предложила Салли.

      Час тому назад она уже предлагала мне чай. До сих пор стоит на столе, остывает.

      – Не знаю, – повторила я. – Нет, пожалуй, не стоит.

      – Интересно, кто она такая, – заметил Малькольм.

      – Довольно об этом, – распорядилась Джози, похлопывая меня по коленке. – Найдется о чем поговорить.

      Но и это не сработало. С палубы в салон спустился человек в деловом костюме. Коротко подстриженные седеющие волосы, темные глаза, лицо в резких морщинах.

      – Доброе утро, – приветствовал он нас. – Детектив-сержант Энди Бастен. Могу я поговорить с Дженевьевой Шипли?

      Мои друзья разом глянули на него, потом на меня и почти инстинктивно чуть заметно придвинулись ко мне, словно стараясь защитить. Детектив предъявил мне значок и удостоверение. Они лежали у него рядом в одном отделении драного кожаного бумажника, так что фотография на удостоверении почти стерлась, а имя и вовсе не читалось. Судя по лицу детектива-сержанта, душа его жаждала пива.

      «Сувенир» – большое судно, но все-таки поменьше «Мести прилива», и в салоне при таком скоплении народу стало тесно.

      – Мы пойдем пока? – предложил Малькольм.

      – Я останусь, – воспротивилась Джози. – Если только она не скажет, чтобы все ушли.

      Нет, я не хотела, чтобы Джози уходила. Я хотела, чтобы она прогнала детектива. Чтобы она прогнала всех, и мы с ней остались вдвоем. Я хотела вернуться в прошлую ночь, в тот момент, когда я услышала за бортом ритмичный, настойчивый, ужасный стук. Я вернусь и на этот раз буду умнее: не пойду смотреть, а перевернусь на другой бок, зажму уши руками и буду спать дальше.

      – Все в порядке, Джози. Честно, – вопреки собственной воле сказала я, и ребята ушли на палубу, оставив меня наедине с полицейским.

      – Это много времени не займет, – посулил он. – Должно быть, вы пережили страшное потрясение.

      Я коротко кивнула. Голова у меня как-то странно затряслась, как будто была неправильно соединена с телом.

      – Я спала, точнее, дремала. Но как это увидела, сразу пришла в себя.

      Детектив Бастен присел на кресло напротив меня и достал записную книжку:

      – Я знаю, что вы все это уже рассказывали офицеру полиции. Но мне нужно убедиться, что мы ничего не перепутали. Итак, вы услышали шум?

      – Я услышала стук в борт лодки. Это меня разбудило. Я пошла посмотреть, что там такое.

      Я повторялась, болтала что-то, не в силах толком уследить за собой. Мой разум почти отключился, язык заметно опережал его.

      «Думай.