Елена Маслова

Земля тридевятая. Фантастический роман


Скачать книгу

на ногах плетеные сандалии, галстуки надеты на голое синюшное тело. (Голубая кровь, ядрит!) Ручки и ножки тонкие, однако, печатают шаг четко.

      «Я вам сейчас задам!» – гневно подумал Олег, на двигунов набросился, пролетел сквозь марширующую колонну и проснулся.

      За столом сидела Эгая и крылатая гармия Лианка. Угощались орехами и вели разговор.

      – На кой ляд он, тебе пьяница, сдался, – шамкала Эгая, – нажрался, как свинья. В чужом он теперь теле.

      – Я не тело люблю, – упрямо отвечала гармия, – дух мне близок, по нраву.

      – Какой там дух! – брезгливо скривилась старуха. – Сивуха одна!

      – Мне его жаль.

      – Ты мне эти высокие материи брось, дух, видите ли, нашла, кого защищать! Откуда он такой взялся, какая страшная бездна отрыгнула? Видела ведь сны его, не боишься?

      – Плевать мне на сны, пригож он мне в любом теле.

      – Знаешь что, дорогая, – Эгая даже привстала с пенька, – за тобой все местные установщики-спокойники скоро гоняться будут. Как прознают, что ребенка ждешь, возьмутся крепко. Даже тут, у меня, не отсидишься!

      «У гармии мой ребенок будет?» – поразился Олег, прислушиваясь и стараясь не показать, что уже не спит. Сивухой от него и впрямь должно было разить крепко.

      – А если ребенок бескрылый родится, гармии его уродом признают, – безжалостно добавила Эгая.

      – Мне все равно, всякого буду любить.

      – Тебя свои выгонят!

      – Ничего они мне не сделают!

      – Он тоже так думал, где его тело теперь? Вот что, голубушка, не глупи, сама порядок знаешь. Люди должны рождаться в лесу. Мужики из земляного ореха архаса, от корня жезаль, бабы из орехов анак. Гармии из летучего плода дерева Ку. Только так, и никак иначе. Деревни должны быть раздельные, мужские и женские. Таков порядок, закон. Что есть закон? Не ухват, не крутень, не жабень и даже не двигуны, а все вместе взятые. Что такое один двигун? Прыщ на теле земли, а соберется толпа? Выход у тебя, девка, один, бежать без оглядки, иначе крылья пообломают и в землю закопают, и не вздумай перечить, заклятие наложу, ты меня знаешь.

      – А за грядой ничего нет, – сказала вдруг Лианка, – скалы непроходимые, а дальше море без края.

      Умолчала о том, что когда-то все знала об этих скалах. Но остались теперь только смутные воспоминания. В самом деле, духом был близок ей этот человек, хотя объяснить, почему так, не могла. Может, потому, что он единственный, кто ее пожалел?

      – Много ты знаешь, – фыркнула старуха, – ты кого-нибудь в избе разглядишь сверху? Нет? То-то же! Для этого в дверь войти надобно. Так и там, через пещеру пройдешь, увидишь то, что от глаз скрыто. А Олегу твоему я говорила, не стоит туда лезть, ничего хорошего его не ждет.

      – Может, мне его с собой взять?

      – Нешто у тебя мозги раскорячились? Разве дотащишь такого бугая? Да и на скалах высоких, в гнездовьях ваших, как ему жить? И хватит болтать! Он скоро проснется, а тебя к тому