до выплаты причитающегося дракону ещё чуть меньше двух недель оставалось!
Оккупанты окаянные…
– Этих – напоить и накормить, – указал на лошадей наместник, как только мы прибыли во двор княжеского дома и спешились. – Эту – стеречь, – ткнул пальцем в меня. – Ещё раз из виду упустите, уже не передо мной, а перед Великим князем отвечать будете, – пообещал мрачно своим же воинам.
И самым бесстыжим образом преспокойненьким размеренным шагом, заложив руки за спину, направился… в мой дом. Как в свой собственный.
Неудивительно, что и в эту ночь я снова не смогла глаз сомкнуть!
А к завтраку в общую столовую я ползла, как сонная муха. Спасибо, нянюшка помогла одеться и косу, как следует, заплела. Даже тот факт, что сегодня, наконец, наступил день моего совершеннолетия, вовсе не радовал.
– Доброе утро, – деланно вежливо обронила старшая сестра при моём появлении.
Помимо неё в просторном зале, по правую сторону от уставленного угощениями стола, выстроились две кухарки и три девки, данные им в помощь. Все как одна показательно смиренно изучали каменный орнамент под своими ногами. Молча. Хотя обычно их не заткнёшь. Очевидно, делиться хорошим настроением было некому и не с кем.
Этери – и та выглядела неважно, хотя горделиво держала величественную осанку и сохраняла стойкую невозмутимость. До поры до времени. Стоило мне попытаться усесться на привычный стул, как она тихонько шикнула на меня, коротким кивком указав на другое место. Может быть, она бы пояснила подробнее, но в столовую вошёл отец, в компании господина наместника. После стандартного обмена любезностями, предполагающими вежливость и всё такое, последнему как раз досталось то самое место, куда мне было велено не садиться.
А вот дальше начались небольшие странности. На первый взгляд всё выглядело, как всегда. Завтрак подавался с общих блюд, но раскладывался по тарелкам с определённой закономерностью – эрранцу почему-то всегда только с верхней правой части. А уж то, с каким «обожанием» при этом смотрели помощницы кухарок на господина надзирателя… то есть наместника…
– Какое наказание в Ордмере положено за отравление мужчины высокопоставленного ранга? – внезапно поинтересовался Сарп Эрран Сагитари.
В сумрачном взгляде царила лёгкая задумчивость, пока он изучал теоретически съедобное содержимое перед собой.
– Отравление? – едва не подавился приступивший к трапезе родитель.
Вновь выстроившаяся по правую сторону от стола прислуга дружненько принялась изучать каменный орнамент под ногами с особой тщательностью. Их-то князь и одарил проницательно давящим вниманием своей персоны.
– Какое отравление? Помилуйте, княже, – поспешила откреститься от всяческих обвинений главная кухарка. – Чтоб меня на дыбе разорвало, коли брешу! Никакой отравы быть не может! Всё испробовано, посторонних лиц на кухню не допускалось! – оправдалась, так и не подняв головы, нервно затеребив передник.
И