Георгий Мациевич Какава

Дорога до Солнца


Скачать книгу

этого.

      Тэкеши хотел было сказать ему, что думает о горожанах, но вдруг увидел глаза паренька. Он опять смотрел в определенную точку, в них был и стыд, и облегчение. Самурай не стал оборачиваться, он знал, на кого смотрит По. Сегодня он не потерял сестру. Он имел право на это облегчение, но сейчас Тэкеши не мог этого простить.

      Самурай развернулся и пошел в другую сторону, не смотря ни на кого: он не мог видеть этих людей. Ему плевать на этот город. С чего его должно волновать, что здесь происходит? Это не его дело.

      Глава 6. Новая забота

      Бессонная ночь, одна за другой,

      Накрывает своей огромной волной,

      Тонешь в глазах хитрой луны,

      Ищешь ответы, но где их найти?

      Толпа постепенно растворялась. Перед глазами Тэкеши были лишь его ноги, размеренно шагающие по каменной площади в сторону улицы, ведущей из города. Яйца и овощи разбойники успели забрать, но мешок риса упал за прилавок, поэтому его удалось сохранить. Ну, хоть какая-то еда будет, ее должно хватить дня на три. Взгляд Тэкеши упал на женщину в центре площади. Она единственная никуда не спешила, единственная, на чьем лице не было выражения повседневного спокойствия. Она обнимала дочь и плакала, гладя ее по голове и целуя руки. Самурай остановился и стал наблюдать. Она отличалась от других жителей. Единственная, кто показал свою ярость, кто осмелился ее выплеснуть на разбойников. Да, была еще Нана, но та не злилась. Она сделала это спокойно и с достоинством. Она не потеряла контроль над собой и владела ситуацией с первой до последней секунды.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Вакидзаси (сёто) – короткий японский меч. В основном использовался самураями и носился на поясе. Его носили в паре с катаной.

      2

      Катана (дайто) – длинный японский меч, который имели право носить только аристократы и самураи. Последние, как правило, носили два меча: дайто и сёто (большой и малый соответственно), эта пара называлась дайсё.

      3

      Сёгун – в период Эдо фактический правитель Японии, являющийся административным управляющим страны, но в отличие от императора не обладающий сакральным обоснованием власти. Де-юре подчиняется суверену, который назначает на этот титул, однако де-факто, титул «сёгун» переходил по наследству.

      4

      Сугэгаса – традиционный головной убор в Японии, представляющий собой коническую широкополую шляпу крестьянина. Сплетена из осоки. Если шляпа сплетена из рисовой соломы, то называется “амигаса”

      5

      Эдо