Рик Янси

5-я волна


Скачать книгу

оглянулся как раз в тот момент, когда я вышла из-за деревьев.

      «Кэсси, нет!» – прочитала я по его губам.

      Потом его руки подломились, и он замер на земле.

      Из барака появился военный. Легкой кошачьей походкой он двинулся к папе – руки свободно опущены, плечи расслаблены.

      Я отступила за деревья и подняла пистолет. Но между нами было больше ста футов. Если бы я промахнулась…

      Это был Вош. Он казался даже выше, когда стоял над лежащим папой. Папа не шевелился. Я думаю, он притворялся мертвым.

      Но это было не важно.

      Вош все равно в него выстрелил.

      Не помню, чтобы я издала какой-то звук, когда он нажал на спусковой крючок. Но, видимо, я что-то такое сделала, что подействовало на органы чувств Воша. Черный противогаз резко повернулся, солнце отразилось в стеклянном щитке. Вош поднял указательный палец, а потом ткнул большим пальцем в моем направлении. Жесты предназначались для двух солдат, которые к этому моменту вышли из барака.

      Первый приоритет.

      21

      Они рванули в мою сторону, как гепарды. Никогда в жизни не видела, чтобы кто-то так быстро бегал. Сравниться с ними в скорости могла только перепуганная до смерти девчонка, у которой на глазах застрелили ее беспомощного отца.

      Лист, ветка, вьюн, ежевика. Воздух свистит в ушах. Скорострельный топот моих ног по тропинке.

      В зеленом куполе леса синие обрывки неба, клинки солнечных лучей вонзаются в потрескавшуюся землю. Взорванный мир раскачивается из стороны в сторону.

      Приблизившись к тому месту, где был спрятан последний подарок отца, я сбавила скорость. Моя ошибка. Крупнокалиберные пули бьют в ствол дерева в двух дюймах от моего уха. Измельченная кора летит мне в лицо. Тонкие, с волосок, щепки впиваются в щеку.

      «Кэсси, знаешь, как на войне определить, кто твой враг?»

      Мне от них не убежать.

      Отстреляться не получится.

      Может, получится их перехитрить?

      22

      Они вышли на поляну и первое, что увидели, – тело капрала Бранча (или того существа, которое называло себя капралом Бранчем).

      – Один есть, – услышала я голос солдата.

      Хруст ботинок в яме с костями и пеплом.

      – Трупы.

      Статические помехи, потом:

      – Подполковник, у нас Бранч и один неопознанный штатский. Никак нет, сэр. Бранч ПВБ[6]. Повторяю, Бранч ПВБ. – Дальше он говорит со своим товарищем, который стоит возле тела Криско: – Вош хочет, чтобы мы незамедлительно вернулись.

      Пока он выбирался из ямы, снова хрустели кости.

      – Это она сбросила.

      Мой рюкзак. Я пыталась закинуть его как можно дальше в лес, но он ударился о дерево и приземлился у дальнего края поляны.

      – Странно, – сказал первый.

      – Все нормально, – ответил его приятель. – «Глаз» о ней позаботится.

      «Глаз»?

      Голоса стихли. Вернулся покой и звуки леса. Шепот ветра. Пение птиц. Где-то в подлеске суетилась белка.

      Но я все равно не шевелилась. Как только у меня появлялось желание