Кертис Джоблинг

Месть Змеи


Скачать книгу

армия, у ваших стен. Кто из верлордов командует ею?

      – Лорд Скри, Ворон, но он только держит передовую до подхода основных сил. Боевые машины приближаются.

      – А ими кто командует?

      – Лорд Ворьявик, Крыса, он же фельдмаршал Вестланда.

      При упоминании о лордах-крысах Дрю побледнел. Ему уже доводилось иметь с ними дело, с Ванмортеном и Ванкасканом он сходился лицом к лицу. Первого искалечил, второго убил, но обе победы дались ему ох как непросто. Если Ворьявик – действительно единственный профессиональный военный из братьев-крыс, мало будет радости – столкнуться с ним один на один на поле боя. Но, может быть, дело до этого не дойдет?

      – По моим прикидкам, у стен около тысячи солдат противника, – сказал Дрю. – Скольких еще, как вы полагаете, можно ожидать с приходом второго эшелона?

      Верлорды переглянулись, лица их побледнели. Затем они перевели взгляды на Дрю.

      – Много, значительно больше, – сказал Зигфрид.

      – А сколько у вас бойцов в Стормдейле?

      – Около девяти сотен, – ответил Рейнхарт.

      – Я видел во дворе, в каком состоянии ваши бойцы. Сколько из них реально готово к сражению?

      Вместо ответа Рейнхарт лишь печально покачал головой.

      Дрю повернулся и подошел к Красному Руфусу, который грыз ногти, с тревогой глядя в витражное окно.

      – Плохо дело, – тихо прошептал старый Ястреб. – Стены можно удержать, только имея сильную армию. Предстоит кровавая баня.

      Дрю почесал в затылке, оглянулся через плечо на изможденных верлордов. Из них только Рейнхарт выглядел готовым сражаться, остальные, похоже, смирились с поражением и гибелью.

      – Скажите, – спросил Дрю. – А велико ли гражданское население города?

      – В Стормдейле? – ответил Зигфрид. – Сотни две. Фермеры, ремесленники. А в основном старики, женщины и дети.

      – Но держать в руках лук они могут? Могут носить воинский плащ?

      Рейнхарт кивнул, поняв, куда клонит юный вервольф, но Зигфрид неодобрительно покачал головой.

      – На них нельзя рассчитывать всерьез, – сказал старый магистр. – Это обычные люди.

      Дрю улыбнулся, страстно желая, чтобы его уверенность передалась остальным.

      – Простые люди? – переспросил он. – По своему опыту могу сказать, что это не так.

      Глава 3

      Бродячий двор

      Копыта стучали по промерзшей земле, предупреждая тех, кто находился впереди, о том, что следует расступиться. Толпа бродячих цыган раздвинулась, пропуская трех лошадей внутрь лагеря. Цыганский табор состоял в основном из шатров и кибиток, хотя некоторые, особо стойкие, ночевали прямо под открытым холодным небом. Всадник притормозил свою лошадь только у костра, горевшего в самом центре табора, две другие лошади, шедшие без наездников, остановились сами.

      Уитли соскочила с седла своего Ченсера и оглянулась по сторонам. В таборе насчитывалось около двух сотен человек – небольшая часть от тех тысяч беженцев, что рассеялись по всему Лонграйдингсу