Геннадий Эсса

Остров Красного Солнца и холодных теней


Скачать книгу

ходила тогда к испанским берегам впервые. Из-за неопытности капитана нарвались на рифы, и посудина просто пошла на дно.

      – И все добро, что было на борту, внезапно исчезло, – добавил Карл.

      – Вот что касается груза и прочего добра, как вы говорите, об этом мне абсолютно ничего не известно.

      – Да, это темная история, – согласился Карл. – Хорошо, я согласен насчет вашего друга.

      Карл поднялся, еще раз окинул боцмана и Джимми строгим взглядом.

      – Когда вы намечаете отплытие, сэр? – спросил Боб.

      – Через неделю. Надо решить еще много вопросов.

      – Замечательно! Мы к вашим услугам. Я думаю, что вы не пожалеете, – сказал Боб. – По первому сигналу мы будем на палубе вашего корабля. Это тот самый корабль под названием «Святая Мария»?

      – Верно. Вам заранее дадут знать, – сказал Карл.

      – Сэр, вот Джимми хотел уточнить, мы действительно плывем в Австралию?

      – Именно так.

      Уже поздним вечером Карл навестил капитана и сообщил ему о разговоре с боцманом, о том, что подобрал еще несколько надежных моряков и завтра намечает произвести окончательный отбор команды.

      София сидела в стороне и наблюдала за своим возлюбленным.

      – Ну, хорошо, – сказал капитан, выслушав доклад своего помощника. – Нам с ними плыть, и я на вас надеюсь. Завтра пойдем вместе и посмотрим команду. Непригодных оставим на берегу. Да, а как обстоят дела с коком?

      – Дэвид – это надежный и проверенный человек, – сказал Карл.

      – А, это тот пухленький колобок? Он же ходил в последний раз с нами в море.

      – Именно он, – кивнул головой Карл. – Лучшего и подобрать нельзя.

      – Молодец, что ты его взял в нашу команду. Насколько мне помнится, он очень хорошо готовит. С таким коком мы никогда не пропадем.

      Карл взглянул на Софию.

      – Мне пора, – сказал он.

      – Папочка, можно, я провожу Карла? – попросила София.

      – Проводи, но не долго. На улице уже совсем темно, а фонари почему-то до сих пор не зажигают.

      София подбежала к отцу, чмокнула его в щеку и, взяв Карла за руку, повела к выходу.

      – До завтра, сэр, – успел сказать он и исчез за дверями.

      София сразу повисла у него на шее, как только они вышли на улицу.

      – Ты представляешь, я с отцом и с тобой пойду в море! – Она радовалась, как дитя.

      – Нет, не могу этого представить, – ответил Карл. – Может, ты все же подумаешь о своем поступке? Мы сами идем так далеко впервые, и я просто за тебя боюсь.

      – Почему? – обиделась София. – Я же буду с вами. С тобой рядом. Ты что, не хочешь, чтобы мы были вместе? А вернемся – и сыграем свадьбу, вот будет здорово!

      Карл усмехнулся.

      – И все же, милая, ты хорошо подумай.

      – Я уже все решила, еще без тебя, так что можешь на меня рассчитывать.

      Он обнял Софию и, целуя ее в нежные губы, сказал:

      – Я буду рад видеть тебя на корабле, только уговор – слушаться и повиноваться мне обязательно.

      – Я так и сделаю, – снова засияла