сосредоточенным. Он подался вперёд и поторопил:
– Ну, ну, дальше…
– Его звали Варскель.
Виллен в задумчивости провёл рукой по подбородку и коротко бросил:
– Кто он был тебе?
– Я не помню. Может быть, я и не знала этого никогда, ведь я была безумна и слишком мала. Но этот мужчина не хотел, чтобы я забыла своё имя. Я – Рэста.
Эффект оказался поразительным. Виллен вскочил на ноги, прошёл к своему месту за столом, протянул руку к пульту, отдёрнул её, снова протянул, опять отдёрнул и повернулся ко мне. Он был… да, он был смущён и растерян. Я видела его всего лишь в течение нескольких, пусть насыщенных, минут, но успела убедиться, что верховный иерарх – человек, теряющий самообладание только в исключительных случаях.
– Моё известие оказалось некстати? – уточнила я.
Вместо ответа Виллен бросился ко мне и, крепко схватив меня за плечи, поднял и поставил на ноги. Я взглянула на него и поняла, почему мне знакомы эти карие глаза. Это были глаза Юры. Сейчас Виллен смотрел на меня так, как смотрел Юрка в те минуты, когда я подвергалась опасности.
– Рэста… Никому пока не называй своё имя. Особенно Даррине. Ты поняла? – он тряхнул меня.
– А в чём все‑таки дело? – я попробовала высвободиться, но он держал меня железной хваткой.
– Дело в том, что мне очень повезло. А тебе наоборот. Остальное я расскажу тебе позже.
Он внезапно оставил меня, прошёл к пульту на столе и нажал какую‑то кнопку. В зал вошёл один из дежуривших в холле телохранителей.
– Слушаю, Виллен, – телохранитель почтительно склонился. Это был крепкий, немного флегматичный на вид мужчина, совершенно бесстрастно готовый выслушать любой приказ хозяина.
– Вот за эту женщину, – Виллен показал на меня рукой, – отвечаешь головой с этой секунды и навсегда. Ничто другое отныне тебя не касается.
– Да, Виллен, – кивнул телохранитель.
– И горе тебе, если она подвергнется хоть малейшей опасности. Или вдруг исчезнет из твоего поля зрения. Я выбрал тебя, Марсен, потому что ты лучший из всех моих людей.
– Да, Виллен, можешь быть спокоен.
– Сейчас ты выведешь её через второй выход, мимо Даррины. Отведёшь её пока в то помещение, где она содержалась раньше. Затем проследишь, чтобы были готовы комнаты в моем крыле… Отдашь распоряжение, чтобы женщину осмотрел врач и привёл в порядок. Вечером доложишь.
Марсен ничего не ответил, только склонился перед Вилленом.
– Идите, – коротко приказал Виллен и отвернулся от нас. Марсен подошёл ко мне и положил руку на плечо. Я уже была готова склониться под тяжестью этой руки, но она оказалась мягкой и лёгкой.
Несильно нажимая на моё плечо, Марсен повёл меня совершенно в другую сторону от входной двери и подтолкнул к небольшому проёму в дальней части зала. Я послушно шагнула туда, поняв, что мне действительно пока нечего бояться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО