Алексей Олегович Карпов

Final Fantazy


Скачать книгу

бывает обманчиво. Если Вы впервые в нашем городе, то я бы на Вашем месте не стал бы расслабляться.

      Аника: Почему?

      Официант: Вы наверное заметили портрет той девочки. На доске объявлений?

      Аника: Да. Его невозможно не заметить.

      Официант: Так вот, эта черноглазая девочка давно уже умерла, но её родители никак не хотят осознать этого и принять.

      Аника: Такое иногда случается. Пустоту, образовавшуюся от смерти близкого человека ничем не заполнить.

      Официант: Всё не так просто.

      Парень склонился ближе к столу и его голос перешёл почти на шёпот. Руки его заметно дрожали, а лицо напряглось и сделалось похожим на маску из гипса. Ставя чашку с кофе, сваренный в камине на горячем песке, официант едва не разлил его. Посеребряная ложечка звякнула и упала с блюдца на стол.

      Официант: Извините. Мне тяжело говорить об этом, но я должен Вас предупредить. Дело в том, что я сам видел эту девочку.

      Аника: Что? Как такое возможно?

      Официант: Но это была не она. Понимаете?

      Аника: Не понимаю.

      Официант: Они только внешне похожи на обычных людей. У них очень бледная кожа, и говорят они совсем недетскими голосами.

      Аника: Что значит недетскими? Вы меня пугаете.

      Официант: Они говорят достаточно уверенно, холодно, монотонно, как, как, как роботы.

      Аника: Роботы? Вы серьёзно?

      Официант: Пару дней назад, когда я мыл полы, в половине третьего ночи, я услышал стук в окно, подошёл ближе и увидел за окном двух детей возрастом лет двенадцати. Одного из них я узнал – та девочка на плакате. Мальчик просил впустить их, а девочка, кажется, её звать Люси, молча, смотрела на меня своими бездонными угольно-чёрными глазами. В них не было зрачков и радужной оболочки. Только чёрные глазные яблоки.

      Аника: И Вы их впустили? Что они хотели?

      Официант: Нет, конечно. Я перепугался тогда до смерти и ночевал здесь же, на складе. Мальчик просил попить воды. Но я-то знаю, что эти существа не пьют воды.

      Аника: А откуда они?

      Официант: Говорят, они прибыли с других островов.

      Аника: Что ж. Спасибо за очень занимательный рассказ.

      Официант: Вы мне не верите? Но Вы должны поверить. Должны.

      Аника: Так это Вы повесили это объявление?

      Официант: О, нет. Нет! Нет… Это они. Они сами. Я срывал его, каждый раз, но она появляется. Это ловушка.

      Аника: Извините. Я хотела бы насладиться вашим кофе. У меня был тяжёлый день.

      Официант: Им нужны наши тела.

      Вдруг раздался резкий глухой удар. Один из посетителей трактира, за соседним столиком, потерял терпение и взревел. Его пошатывало. Кроличья шляпа, с высокой округлой тульёй, вогнутой сверху и с широкими подогнутыми вверх по бокам большими полями, упала на пол.

      Мужчина: Угомоните его кто-нибудь! Не то я сам заткну ему глотку раз и навсегда. Я устал слушать все эти бредни про духов и упырей!

      Аника поняла, что ей нужно немедленно