– больно?
– Да…
– А слышать, как тебя называют ублюдком, выродком – больно?
– Только внутри…
– А вечером таскать воду на поливку, когда все дети играют, – больно?
Киро сжал зубы. Ничего не ответил.
– Тебе больно? – снова спросил дядя Шамир.
– Нет, – вдруг спокойно ответил ребенок. И улыбнулся.
– Я хочу, чтобы ты всегда так улыбался.
Киро кивнул, а про себя подумал:
«Так и будет. Всем им назло!»
– Второй подход. На дерево! – рявкнул дядя Шамир. – У тебя есть еще полчаса.
Киро неторопливо поднялся на ноги и, не смотря на то, что они дрожали от нагрузки, твердо прошагал к дереву. Подпрыгнул. Ухватился кровоточащими ладонями за шершавую ветку. Кровь потекла сильнее. Мальчик сразу же прикрыл глаза и погрузился в медитацию.
«Постижение Цин-Гун. Мне нужно только это. Плевать, что я безродный. Ведь хотя бы на раскрытие своего таланта я имею право?! Пусть даже и тайно».
Через пятнадцать минут снова отдых. И еще один подход. Последний.
– Хватит на сегодня! – наконец скомандовал дядя Шамир. – Вымой руки в ручье и беги домой. Я захвачу грибы сам. Сегодня мы с охотниками уходим на целый день, так что меня не жди. Я попросил Хейори приготовить тебе завтрак, обед и ужин. Не пропадешь.
Киро кивнул. Метнулся в чащу. Времени до начала работ по хозяйству оставалось совсем мало. Мальчик быстро добрался до ручья, отмыл руки от крови и помчался обратно в деревню. Вернулся тем же путем. Вроде никто не заметил.
Дома ждала пустая рисовая каша, рисовые лепешки и свежезаваренный ароматный чай. Киро быстро позавтракал, намазал раны на ладонях мазью из стоуса. Выбежал из дома. По дороге налущил неспелых яблок, распихал их по карманам старых штанов и направился к сараю с инструментом. Там уже толпились дети и подростки. Над всеми ними возвышался помощник старосты по имени Вэйю. Завидев Киро, он тут же крикнул мальчику:
– Эй, ублюдок, опаздываешь!
– Я вчера вечером успел сделать выше нормы, – робко ответил Киро.
– А я причем? – притворяясь идиотом, спросил Вэйю. – Никто тебя не заставлял. Да и работа на сегодня уже совсем другая. Поливка. Хватай ведра и носи воду из речки.
– Куда носить? – спросил мальчик.
– На грядки с ретином и стручками жэбайо. Все, дуй давай!
Киро, было, бросился к сараю, но Вэйю его снова окликнул:
– Да, ты не забывай – за опоздание ты наказан. Две грядки тебе на сегодня сверх нормы. Линсяо проверит лично.
Киро беззвучно застонал. Этот Линсяо лишь придираться умеет. Прихвостень и подхалим. Чуть что – бежит к старосте. Малолетний идиот. Хотя, никакой он не малолетний. На три года старше Киро.
Повторный внутренний стон. Таскать воду! Ладони итак разбиты. Болят и саднят. А тут еще ведра чаль. Тем более такие тяжеленные. Те, что полегче да поменьше – уже расхватали. Остались лишь огромные. Этакие бадьи. Но тут уж ничего не поделаешь, придется работать тем, что есть.
Поначалу