графиня? – Девон едва поднял взгляд, но, черт побери, он точно знал, о какой графине речь, и выглядела она абсолютно ошеломляюще.
Он смотрел на нее через бальный зал: темные волосы подняты в высокую прическу, легкое светло-серое платье подчеркивает фигуру, голубые глаза с фиалковым отливом искрятся. Черт! Ему уже досаждали непристойные мысли. Осуществить план соблазна будет легче, если не сходить с ума от одного взгляда на нее.
Соблазнить куда легче, когда есть преимущество. И именно так он намерен действовать. И будь проклято его неуместное влечение.
– И мисс Темплтон тоже здесь, как вижу. Без сомнения, мамаша заставила ее присутствовать, – продолжал Джордан.
Девон оглядел бальный зал. Мисс Темплтон была красива – если кто-то предпочитает высоких стройных блондинок. И в последнее время Девон их предпочитал, но с недавних пор одна миниатюрная брюнетка снова вызвала его интерес.
Девон резким движением расправил рукав.
– Несомненно, мисс Темплтон напугана до бесчувствия, и, насколько я наслышан об этом проклятом памфлете, она имеет на это полное право. Просто удивительно, что леди Меррилл принимают в свете.
– Ты шутишь? – рассмеялся Джордан. – Никто не знает наверняка, что она это написала. Не говоря уже о том, что она любимица света из-за своей красоты и остроумия. Сам принц-регент очарован ею. И если не считать того, что памфлет напугал нескольких глупеньких девиц, памфлет скорее шокирующий и любопытный, чем вредный.
– Нет, – возразил Девон, – если собираешься жениться на глупенькой девице.
Улыбка Джордана стала шире.
– Все только и говорят об этом памфлете. Я слышал, он приобрел особую популярность, когда мисс Темплтон отказала тебе из-за него.
Девон сердито выдохнул.
– Прекрасно. Только этого мне не хватало. Теперь я действительно помогаю графине продавать эту книжонку.
– Ты же знаешь свет, Колтон, – расхохотался Джордан. – Где возникает скандал, там нарастает интерес.
– Ты мне явно не помощник, Эшборн, – огрызнулся Девон.
Джордан пожал плечами.
– Почему бы тебе не потанцевать с мисс Темплтон?
Девон расправил плечи.
– Я буду сегодня танцевать, но не с мисс Темплтон. – Он допил бренди, сунул пустой стакан проходившему лакею и встал.
– Передай леди Меррилл мои наилучшие пожелания, – напутствовал его насмешливый голос Джордана.
Девон увидел Лили с одним из ее многочисленных обожателей. Она танцевала. И смеялась. В нем поднималось раздражение. Прищурившись, Девон широким шагом двинулся к паре. Он не позволит Лили радоваться, пока сам вынужден сносить косые взгляды половины света, гадавшей о его реакции на отказ невесты.
Он толкнул в плечо лорда Кокса.
– Отойдите, Кокс. В дело вступаю я, – натянуто улыбнулся коренастому мужчине Девон.
Кокс ахнул, торопливо извинился перед Лили и ретировался.
Девон легко повернул Лили, взяв инициативу и стараясь игнорировать реакцию своего тела. От графини пахло… лилиями. Ну