Лидия Витальевна Федотова

Красная пустыня


Скачать книгу

была Марси. Я думаю, ей просто не нравилось то, что она теперь не единственное прекрасное существо женского пола в нашей преимущественно мужской компании.

      А перед тем как снова двинуться в путь, мы по традиции выпили чашечку бодрящего чая по рецепту Иввы. Рут этот напиток тоже понравился.

      – Он и правда бодрящий, – воскликнула она. – А я думала, что все эти рассказы про чудотворное воздействие трав одни лишь сказки.

      – Мы знаем толк в травах, – улыбнулся Чан, горделиво скрестив руки на груди.

      – А какой сладостный аромат! – подхватила Рут, втягивая носом пар из чашки. – Великолепный цветочный оттенок.

      Мы недоумевающе уставились на Рут, а потом начали хохотать. Чан не выдержал и тоже не сдержал ухмылки, стыдливо опустив взгляд.

      – Хорошо, допустим, это было забавно…

      Рут распахнула свои синие глаза и с непониманием спросила:

      – Я сказала что-то не так?

      – Мягкий цветочный аромат? – перестав наконец смеяться, спросил Карлос. – От него же несет горьким запахом полыни.

      Было видно, что девушка была смущена.

      – Простите, так не ловко, – хихикнула она. – Хотела показаться экспертом и тонким ценителем редких чаев, а вышло так глупо.

      – Это точно, – неряшливо брякнул Карлос.

      В этот момент мне очень захотелось крепко пристукнуть своего лучшего друга по его тупой неделикатной башке чем-нибудь тяжёлым.

      – Карлос, хватит, – ткнул я его в плечо. – Как можно быть таким бестактным? – я заметил промелькнувшую на лице Рут благодарную улыбку и сразу умерил свой пыл.

      – Я так плохо разбираюсь в разновидностях трав. Теперь я буду знать, что это – полынь, – она еще раз вдохнула пар из чашки. – Мне нравится.

      Глава 9. Красная пустыня

      Я, как обычно, болтал с Карлосом. Рассказывая о своем ночном дозоре, он поведал мне, что видел приличную по размерам группу каннибалов, разгуливающую совсем неподалеку от нашего лагеря прошлой ночью.

      – Их было не меньше десятка, и все сверкали своими голодными глазищами – жертв искали.

      – Что ж ты нас не разбудил? – спросил я.

      – А я их горящим факелом отогнал, ерунда. Они же смерть как огня боятся, – ответил друг, гордо задрав подбородок.

      – Десятерых одним факелом? – уточнил я, с сомнением покосившись на него.

      – Ну, может, их было чуточку меньше, – протянул неохотно он.

      – Но они же, по твоим словам, были очень голодными, – не унимался я, пытаясь вывести наглого вруна на чистую воду.

      – Да ну тебя, старина! – ворчливо отмахнулся Карлос и быстро сменил тему разговора.

      Вечер выдался прохладным, а еще мимо нашего лагеря уже во второй раз проходили величественные големы. Они так же плавно проплывали мимо, как и в прошлый раз, когда с нами был Ивва.

      «Эх, где же носит пустынный ветер этого доброго старичка?»

      Вслед за Иввой, я вспомнил и о Темном демоне.

      «Как удивительно долго о нем ничего не слышно».

      Я постарался больше не