Лидия Витальевна Федотова

Красная пустыня


Скачать книгу

на это не ответила, только слегка приподняла бровь.

      – Просто, когда много парней вокруг, я понимаю, что нахожусь в меньшинстве, и иногда чувствую себя неловко, – продолжила девушка. – Честно говоря, я их немного побаиваюсь, а ты?

      Марси рывком головы откинула свой высокий хвост и сказала:

      – Мне никогда не приходила в голову такая чушь.

      К нашему с Карлосом разговору вскоре присоединился Чан.

      – Как вы думаете, какая из сестер была та, что проходила мимо нашего лагеря под утро?

      – Явно не самая проницательная, – хмыкнул Карлос. – Но если серьезно, то судя по всему, она совершенно слепая и нюх у нее отнюдь не как у белого медведя, иначе она бы почуяла запах потухшего костра, – я кивнул в знак согласия.

      – Значит ее главное преимущество – это слух. Но почему тогда она нас не услышала? – я задумался на несколько минут, а потом вспомнил тот момент, когда я замер в неудобной позе на полусогнутых. – Погодите, в тот момент было очень тихо, я даже помню, как удивился, что не услышал ни шороха, ни храпа.

      – А ты думал, мы спим? – теперь к разговору присоединился лысый Панк. – И дураку понятно, что тебе ночное дежурство доверить нельзя, вот никто и глаза закрыть не может, даже если очень хочется.

      – Что? – воскликнул я. – Хочешь сказать, что вы никогда не спите, когда я дежурю? Тогда какой смысл, что я стою на страже! – возмущался я, задыхаясь от обиды.

      – Не спится что-то во время твоего дежурства, – пробормотал Карлос. – Прости, друг.

      – И это друг называется, – посмотрел я на него с укоризной. – Неужели в трудную минуту на меня нельзя положиться?

      – По-моему, ты воспринимаешь все слишком близко к сердцу, – ответил тот. – Расслабься, я тебе доверяю, как никому другому, брат.

      – Ох, снимите уже себе номер, – Панк возвёл глаза к небу и ушел восвояси.

      Глава 12. Красная пустыня

      Мы шли со всеми ребятами на юг, как вдруг увидели впереди большой деревянный контейнер. Когда мы подошли поближе, я узнал в этом контейнере ларек, на который я наткнулся после встречи с доппельгангерами. Из него высунулся назойливый продавец, который все так же улыбался нам свой лучезарной улыбкой.

      – Добрый день, господа! Не правда ли, жаркий денек сегодня выдался? – спросил он обливающихся потом ребят.

      – А ты чего веселый такой? Или тебя жаркий денек не касается? – раздраженно огрызнулся Панк.

      – Вы выглядите не важно, – ответил ему торговец с серьезным видом. Потирая подбородок, он внимательно рассматривал Панка. – Что же, я могу вам посоветовать? – бормотал он про себя.

      – Да ты, ублю…– начал было Панк, но Марси его перебила.

      – Подожди, милый, неужели не видишь, этот добрый дядечка хочет нам помочь? – и она мило улыбнулась мужчине за прилавком. – Не слушайте его, месье, сегодня и правда очень жарко. Не найдется ли у вас что-нибудь, освежающее для нас?

      Торговец улыбнулся ей в ответ еще лучезарнее, чем прежде.

      – Конечно, дорогая, найдется! Как вы прелестны! Для такой обворожительной