Сьюзен Рэй МакКлайн

Рухнувшие небеса


Скачать книгу

не выделялось, и я оставила его, перейдя на другой участок. С внешней стороны моего окна виднелись темные пятна, похожие на следы в гостиной. И тут я окончательно впала в ступор, до сих пор не вникая, каким образом нежеланный гость мог… парить возле моего окна, а потом быстро оказаться в доме. Дело в том, что он не передвигался по дереву или фасаду жилища, а действительно реял в воздухе.

      На следующей неделе иду сдавать тест на наркотики…

      Когда я полазила в щитке, где тоже обнаружила мерзкую слизь и устранила проблему с электричеством, то вновь направилась на «таинственный» участок. Впрочем, я недолго пялилась на него, поскольку почувствовала на спине чей-то взгляд. Резко повернувшись, я обнаружила, как мистер Диккенсон из дома напротив, управляя газонокосилкой, с разинутой пастью глазеет на меня.

      – Красный сейчас в моде, – нелепо кинула я, закрывая яркие трусы, в которых щеголяла все время.

      Когда я поставила на зарядку телефон и обнаружила несколько пропущенных, то тяжело вздохнула. У меня было неутолимое желание позвонить отцу и сообщить о том, что случилось ночью, но оно мгновенно пропало, когда поняла, что лучше этого не делать. Что я скажу ему? Что в дом проник какой-то грязный, летавший под моим окном, псих, а потом, когда на него напал другой псих, исчез вместе с ним в облаке красного дыма? Пф.

      Ни отец, никто другое мне однозначно не поверят. А врать или урезать некоторые важные детали не очень-то и хочется. Придется промолчать. Пока. Все же, я не ранена, в доме ничего не пропало. Может быть, попробую сама покопаться в этом «грязном белье». Я ухмыльнулась своим мыслям – ага, именно попробую. С меня непутевый сыщик. Даже телефон в рюкзаке не сразу нахожу, а тут…

      Пока телефон восполнял энергию, я навела порядок в доме, а дыру в стене закрыла огромным цветком, какой с трудом перетащила – уж если папа заметит ее, придумаю историю, откуда она взялась. Так как я не знала, когда именно вернется отец, убралась недобросовестно. Да и не собираюсь столько времени тратить на уборку, мне же все-таки…

      «На работу сегодня», – подсказало сознание, и я понеслась к телефону, сметая все на пути. Мое состояние было крайне дерьмовым, чтобы разносить заказы и выдавливать из себя улыбку, поэтому я… набрала номер Брэндона, пытавшегося мне позвонить час назад – о да, рабочий день начался именно тогда…

      – У тебя может быть одна причина отлынивать от работы, – ухмыльнулся Брэндон, – смерть или… ну, эти ваши… «женские дни».

      Я улыбнулась.

      – Да, Брэндон, у меня месячные – это так называется, – соврала я. – Льет, как…

      –… ой, нет-нет-нет, не надо подробностей, – нервно ответил друг; я была просто уверена, что он покраснел. Когда мы с Карен говорим о женском, он либо убегает, либо уговаривает нас сменить тему. Парень, что ж сказать. – Я все понял. Ты сегодня не придешь.

      – Угадал. Скажешь боссу?

      – Да. Я заменю тебя, не беспокойся. Лучше, ээээм… делай то, что, вы, девушки, обычно делаете при…

      Я громко засмеялась.

      – Это не такое уж и страшное слово. И