Ждали тебя!.. Да, и Лизу с Матуриной неплохо бы дождаться…
–– Хорошая мысль!.. Я сейчас пойду, распоряжусь насчёт ужина, а ты пока отправляйся в мою рабочую студиоло наверх и жди меня там… До ужина кое-что обговорить надо, а то завтра будет некогда: с утра тебе предстоит встреча с гонфалоньером Содерини!.. – он снова обнял Леонардо. – Ты представить не можешь, как я рад тебя видеть живым!
–– Почему живым?
–– Так слухи разные приходили из Рима!.. Я им всего не рассказывал, – кивнул Мартелли на растерявшихся от его слов учеников Леонардо. – Берёг, так сказать, их от дурных известий… Кубикуларии донесли в Совет Синьории, что дон Чезаре Борджа арестован, а часть его войска покинула Рим и ты вместе с ними…
–– Это полная ерунда! – отмахнулся Леонардо. – Просто папский секретарь, кардинал Перуджи, в целях моей безопасности, пока Александр VI и герцог Валентино были больны, попросил меня никуда не выходить из мастерской! А ваши кубикуларии, не видя меня на улицах города, видимо, сделали вывод, что я ушёл из Рима с частью Церковного войска… И почтовый курьер гонфалоньера Содерини не догонял меня в пути, он просто оставил письмо гостиничному камерарию…
–– Вот прохвост! – возмущённо воскликнул Мартелли. – А нам сказал, что передал письмо для тебя доверенному оруженосцу герцога Валентино, а тот, в свою очередь, ему ответил, что вышедшее из Рима войско разделилось на две части: одна часть ушла в ущелье Апеннин; другая – погрузилась в Порто-Чезенатико на корабли и вышла в море… И к какой из этих групп присоединился ты – неизвестно!.. А тут ещё наши тайные кубикуларии сообщили, что, якобы, обе эти группы бесследно исчезли!.. Мы из-за этого венецианских каналостроителей пригласили!..
–– Так вот, оказывается, откуда взялись венецианские каналостроители! – всё стало понятно для Леонардо.
–– А ты всё-таки не исчез бесследно с теми двумя группами! – не обратил внимания на его тихую реплику Мартелли. – Вернулся из Рима во Флоренцию живым и невредимым!.. Постой, а куда ж тогда исчезло высланное из Рима Церковное войско?! – вдруг озадачился он.
Леонардо вспомнил, что ему говорил дон Чезаре Борджа по поводу ушедшего из Рима части его Церковного войска, и его озарила страшная догадка. Лёд, застывший в его глазах, заставил замолчать всех, кто был в мастерской. Застыв в ожидании, они не сводили с него взгляда.
–– Что с тобой, Леонардо?! – нашёл силы и с трудом выдавил из себя Мартелли. – Что случилось?!
Леонардо поднял на него глаза и, не слыша собственного голоса, беззвучно вымолвил:
–– Из Рима их повёл Августо!..
–– Что это значит?!
–– Это значит, что с ним отправились самые преданные люди герцога Валентино, – чуть заметно продолжали двигаться его губы. – И все они сейчас вместе с кораблями покоятся на морском дне!..
–– На дне?! – взметнулись брови у Мартелли.
Леонардо, молча, кивнул. Перед его глазами встала картина, как кондотьеры герцога, прорубив трюмы, вышли на палубу кораблей, и, стоя под хлопающими от ветра парусами,