Джейн Остин

Разум и чувства


Скачать книгу

обычного! И все это ради того, чтоб посетить Уитвелл.

      Полковник Брэндон еще раз извинился перед собравшимися и стал собираться в путь.

      – Постойте, но когда вы сможете вернуться назад.

      – Я надеюсь, что увижу вас в Бартоне снова, – добавила леди Миддлтон, – как только дела позволят вам покинуть Лондон. А мы пока отложим поездку в Уитвелл до вашего возвращения.

      – Вы очень любезны, – ответил полковник. – Но пока абсолютно неясно, когда я смогу вернуться назад и не могу что-то обещать.

      – О, вы просто обязаны приехать назад! Возвращайтесь поскорее! – воскликнул сэр Джон, – Если вы не вернетесь до конца недели, я сам поеду за вами в Лондон!

      – Да, да! Вы правы, сэр Джон, – обрадовалась миссис Дженнингс, – А там заодно и узнаете, что это за дела были у полковника.

      – Я не люблю копаться в чужих делах. Но думаю, что это такое известие, которого стыдятся.

      Доложили, что подали лошадь полковника Брэндона.

      – Вы же не собираетесь ехать верхом до самого Лондона. Не так ли? – спросил сэр Джон.

      – Нет, только до Хонитона. Там я пересяду на почтовых лошадей.

      – Раз вам так надо ехать, что ж, удачной дороги, но лучше бы вы передумали.

      – Я заверяю вас, что всё это теперь не в моей власти! Ещё раз прошу всех извинить меня! – сказал Брэндон и начал прощаться со всей компанией.

      – Мисс Дэшвуд, – обратился он к Элинор, – есть надежда увидеть вас и ваших сестер в Лондоне этой зимой?

      – Боюсь, что нет, – ответила Элинор.

      – Тогда, я хочу пожелать вам, чтоб все было хорошо и простится надолго! – сказал он Элинор и лишь молча поклонился Марианне.

      – Послушайте, полковник. Но прежде чем Вы нас так надолго покинете, – не унималась миссис Дженнингс, – ну, пожалуйста, хоть намекните мне, почему вы уезжаете?

      Он пожелал ей всего хорошего и вышел из комнаты в сопровождении сэра Джона.

      Как только лакей прикрыл дверь за полковником, чувства, больше не сдерживаемые вежливостью, хлынули наружу. Все снова и снова повторяли, как им досадно, что поездка не сложилась.

      – Могу предположить, что это за неотложные дела! – сказала миссис Дженнингс.

      – Правда, можете, сударыня? – удивились почти все.

      – Конечно. Это насчет мисс Уильямс, – я уверена.

      – А кто такая эта мисс? – спросила Марианна.

      – Что? Вы не знаете мисс Уильямс? Я была уверена, что вы уже слышали о ней раньше. Это родственница полковника, моя дорогая, и очень близкая. Мы не будем уточнять, до какой степени близкая, чтобы не смущать молодых леди, – и немного понизив голос, она сказала Элинор, – Это – его настоящая родная дочь!

      – Правда?!

      – Да-да, и она очень на него похожа. Я смею сказать, что полковник живет только ради нее!

      В этот момент сэр Джон вернулся в комнату и предложил придумать новое развлечение, раз уж все сегодня здесь собрались. Но его гости всё еще продолжали сожалеть о Уитвелле, и тогда, раз все уже настроились на поездку, то решили сегодня