Мария Александровна Губаревич

Невеста для некроманта


Скачать книгу

его младший сын, – лучше бы кандидаток рассматривали, чем на герцогиню Ваушкан пялились.

      Заметил засранец!

      – Чего я буду их рассматривать? – удивился король. – Ксандор женится, вот пусть он и рассматривает.

      Потом попыхтев немного добавил:

      – А ты не смей указывать королю!

      Гектор решил промолчать, но по его красивому лицу было видно, что он об этом думает.

      И вот объявили о начале танцев. Мужчины все дружно вздохнули.

      – И кого ты выберешь себе в партнёрши? – поинтересовался Гектор у Ксандора.

      – Того кто в обморок от этого не упадет, – усмехнулся мужчина в ответ.

      – Да, – протянул Гектор. – Это тяжелый выбор.

      – А кому сейчас легко? – ответил Ксандор и пошел по залу.

      При его приближении все молодые дамы отводили глаза. За что получали укоризненные взгляды их мам, но ничего не могли с собой поделать. Да и сами мамаши, встретившись взглядом с Ксандором, бледнели и подносили к носу нюхательные соли. «И чего они все сюда приперлись, если так меня боятся?» – злился про себя мужчина.

      Его взгляд встретился со взглядом с герцогиней Ваушкан. Женщина с сочувствием следила за ним и вместо того, чтобы отвести взгляд, кивнула головой в знак приветствия. «Ну, вот и мой выбор» – хмуро подумал Ксандор, направляясь к женщине.

      – Не будет ли герцогиня так любезна и не подарит ли она мне танец? – спросил её принц.

      Женщина уставилась на него в шоке. Потом улыбка осветила её лицо.

      – Ах, юноша, – протянула она, – я сто лет не танцевала, что в этом зале больше нет достойных?

      Она обвела зал взглядом. И заметив, что все отворачиваются, тяжело вздохнула.

      – По-видимому, нет, – прошептала она и более громко добавила, – это большая честь для меня танцевать с наследным принцем горячо любимого короля.

      Она присела в реверансе, а потом весело добавила, но так, чтобы её слышал только Ксандор:

      – Если я наступлю вам на ногу, заранее прошу прощения. Я действительно очень давно не танцевала. И не считайте, пожалуйста, это за покушение на вашу венценосную жизнь.

      Ксандор весело рассмеялся:

      – А вы умеете рассмешить, герцогиня. Скорее я вам наступлю на ногу, чем вы мне. У меня опыта в танцах вообще нет, вы же сами видите.

      – Не расстраивайтесь вы так, они просто все глупые овечки, – резюмировала женщина.

      – А с чего вы взяли, что я расстраиваюсь? – удивился Ксандор.

      – Ну, я же вижу. Я не слепая, – ответила герцогиня.

      Ксандор в этом очень сомневался. Всё остальное время они молча танцевали. Несмотря на предупреждения, герцогиня оказалась хорошим партнёром. Она плавно и легко двигалась, несмотря на её возраст. Видимо годы тренировок в юности не прошли даром. К тому же она очень хорошо чувствовала музыку.

      Король, сидя на возвышении, завидовал сыну. Вот бы и ему осмелеть и пригласить на танец женщину, которую он давно тайно любит. Он даже себе не был готов признаться в этих чувствах. В молодости он смалодушничал,