Ксения Эр

Волшебный лес Лисёнка Тото


Скачать книгу

потому что Рико никогда не знал настоящей дружбы.

      Но каждое «никогда» краснеет и поджимает куцый хвост, завидя «однажды», а

      потому эту историю следовало бы начать с этого слова.

      Однажды Рико отправился к Сове Энни, чтобы забрать у неё тёплые носочки,

      которые она обычно вяжет ему к зиме, и по пути наткнулся на оброненный кем-то

      деревянный ящичек. Едва он вздумал поднять его, как тут же заметил, что он был весьма

      увесист.

      «Может, это чужая посылка? Впрочем, она слишком тяжёлая. В Лесу почту получает

      только пожилой глухарь, и то ему присылают одни газеты. Вряд ли эта вещь принадлежит

      ему. Но если она ничья, то, получается, я могу её забрать, ведь так?»

      Видимо, последнюю фразу Зайчонок сказал вслух, так как, едва он договорил её, тут

      же услышал чей-то звонкий голос:

      – Как бы не так! Я тоже нашёл эту вещь, и мне она кажется не менее интересной,

      чем тебе! Тем более я быстро найду ей применение, а ты что с ней сделаешь? Забьёшь её

      морковкой, и только? Ящики надо использовать куда более практически, знаешь ли.

      – Понимаешь, у меня есть мысль. Она о том, чем может оказаться эта коробка.

      Понимаешь, вдруг в ней что-то прекрасное. Прекраснее всех морковок мира. Я живу тут

      недалеко, пойдём ко мне и вместе её откроем. – Зайчонок протянул лапу: – Меня зовут

      Рико.

      Лисёнок хотел бы поспорить, но ему показалось, что его новый знакомый, может

      быть, и вправду прав, тем более что до его дома идти совсем недалеко.

      Лисёнок пожал лапу Рико и простодушно сказал:

      – А меня – Тото, я согласен с тобою пойти.

      – Я очень рад, тогда бери коробку с этой стороны, а я с той.

      Тото перехватил правый бок деревянной коробки:

      – Хм, странно, когда несёшь коробку вдвоём, она почему-то кажется легче.

      – Ты прав, и это относится не только к коробкам, а к очень многим вещам,

      разделённым на двоих. Это очень важно и трогательно.

      Рико улыбнулся и зашагал к дому быстрее, сжимая в лапах таинственный предмет.

      Дошли они на удивление быстро, кое-как протиснулись в приоткрытую дверь и

      положили ящик на стол. Всё-таки он был тяжеловат для простой коробки.

      Отдышавшись, Тото схватил с соседней тумбочки маленький подсвечник и поднёс

      его к бокам коробки:

      – Рико, погляди сюда, красиво!

      Тото водил лапой по стенкам коробки, сдувал лапой пыль, и совсем скоро на ящичке

      проступили вырезанные фигурки зверей, чередующиеся с простыми узорами.

      – Смотри! Рико! Этот заяц совсем как ты! Жуть как похож!

      – А этот лисёнок – как ты, у него пушистый хвост!

      Тото сразу заважничал:

      – Да, хвост у меня и впрямь хорош!

      Рико громко засмеялся:

      – Подожди ты, мы должны разобраться с этой коробкой, думаю, тут дело не только в

      картинках!

      Глава седьмая. Коробка, в которой живёт