и одного незнакомого дрозда. Шарманка заиграла протяжнее, и вот уже её звуки
были повсюду!
– Что за скрип? – брезгливо пробурчал Сандр, сидящий на ветке неподалёку от
домика Рико, но его никто не слышал.
Солнечные блики сливались со звуками, они качались на шторах, отражались в
фарфоровом блюдечке, прыгали с одного уха Зайчонка на другое, бегали по пушистому
хвосту Лисёнка, не останавливаясь ни на секунду.
Вдруг Тото отпустил ручку шарманки. Стало непривычно тихо, и только занавески
продолжали колыхаться в такт незнакомой песне. Зайчонок отворил дверь подошедшему
вечеру и долго вглядывался в Лес, полный загадок, и думал над тем, что случайная находка
может запросто осчастливить кого угодно. Особенно если ты нашёл какую-то интересную
вещь не один.
– Я пойду домой, Рико, а то ещё немного, и мне придётся искать дорогу по звёздам, а
небо сегодня облачное, завтра, наверное, дождь будет.
– Хорошо… – Зайчонок помолчал немного. – Тото, а ты завтра придёшь?
– Не знаю даже…
– Всё ясно, доброй ночи, – вздохнул Рико.
– Да подожди ты, просто я подумал, что завтра ты ко мне придёшь. Сегодня я был у
тебя, значит, завтра ты должен прийти ко мне. Разве не так делают друзья?
Зайчонок улыбнулся:
– Да, конечно. Все друзья так делают!
– Значит, завтра я тебя жду, и захвати с собою музыкальную коробку!
Рико стоял на пороге своего дома и махал Лисёнку – своему другу, а про себя думал:
«Не коробка, а шкатулка, ну да ладно». А потом светлячки стали прятаться в цветы и всюду
стало темнеть.
– Музыкальной ночи, – шепнул Рико сонному Лесу и отправился спать. Ведь когда
спишь, «завтра» наступает куда быстрее.
Глава восьмая. Путешествие лисёнка Тото.
Мир Лисёнка Тото открывался с небольшого чердачного выступа и заканчивался
вершиной старого дуба, никогда не видевшего кипарисов. Больше всего на свете Тото
любил дни, когда солнечные лучи после долгой зимы медленно касаются крыши и можно
сидеть на её козырьке, глядя, как медленно день становится ночью.
В такие минуты он думал о том, как было бы здорово отправиться в небольшое
путешествие к противоположному берегу, у которого всё время в реке плавал едва видный
свет, слишком маленький для маяка и слишком большой для того, чтобы умещаться в
фонаре. Лисёнок постоянно мечтал о том, чтобы понять, что же это такое и какие тайны оно
хранит в себе.
Тото давно смастерил лодку для этой поездки и теперь терпеливо ждал момента
отправления, собирая небольшой запас еды в дорогу. В льняном рюкзачке уместился
небольшой фонарь, банка малинового джема, которую когда-то принёс Рико, и пара
бутербродов со сливочным сыром, если вдруг случиться проголодаться. Вечером Лисёнок
по обыкновению