Скачать книгу

нет-нет-нет, мистера Кеннеди посадите, пожалуйста, рядом с Минамото-сан, это важно! – распорядилась она. Девушка-менеджер едва заметно нахмурилась, но поставила табличку с именем нашего босса неподалеку от таблички директора медиа-холдинга.

      Техник помог мне настроить компьютер и вывести на экран нужную презентацию. Я стащил бутылку минералки и сразу выпил половину.

      – Слушай, Митчелл, ничего приличнее не нашлось? – в дружелюбном тоне Кристин мне слышалась скрытая издевка. Она бесцеремонно подергала меня за рукав надетого поверх худи пиджака, – он откуда вообще?

      – С барахолки на Портобелло Роуд, – признался я.

      Я устроился за столом переговоров, выбрав самое близкое к экрану место. Засунул за ухо карандаш и погрузился в презентацию – нужно было освежить в памяти последовательность слайдов. Кристин с тяжелым вздохом уселась в соседнее кресло.

      – Слушай, тут такой хаос был, в отеле работают клинические идиоты, пришлось самой перепроверять списки. Мог бы прийти пораньше и помочь! Ты уже видел шефа? В каком он настроении? О, вон Минамото-сан пришла, как ты думаешь, сколько ей лет? Никогда не умела определять возраст азиаток, – щебетала Кристин, пока я продирался сквозь слайды. Информация рассыпалась на куски, и я никак не мог сосредоточиться. От паники меня подташнивало. Если я запорю чертову презентацию, японцы не профинансируют часть работ по проекту, и мы уедем в Лондон без контракта. Руководство канала открутит нам головы и уволит. Или, наоборот…

      Ровно в 9:30 гости, наконец, расселись по своим местам, и довольная Кристин объявила о начале совещания. Слово взял мистер Кеннеди. После стандартного обмена приветствиями шеф окинул взглядом японских коллег и торжественно произнес:

      – Господа, рад представить вам нашего ведущего сценариста, автора идеи Yume City, Макса Митчелла.

      Я вскочил на ноги, дрожащей рукой принял из рук начальника микрофон:

      – Доброе утро. Всем привет и ohayo gozaimasu, – я поклонился, – спасибо, мистер Кеннеди.

      Одного взгляда на аудиторию хватило, чтобы понять: все они пялятся на меня. Откровенно изучают.

      – Минамото-сан, благодарю вас за приглашение и желание лично ознакомиться с проектом! – мой голос звучал тошнотворно-бодро.

      Директор Nihon Future TV с достоинством кивнула.

      – Мистер Митчелл, было бы здорово перейти к презентации и узнать детали вашей задумки, – мягко улыбнулась она.

      – Ага, да… М-х-м-м, – я открыл первый слайд с помощью кликера, – первый сезон мультсериал Yume City будет состоять из десяти эпизодов. В центре сюжета – брат и сестра, они спят в разных комнатах, но видят один и тот же сон. Что реально, а что нет? Дети ищут выход из лабиринта, попутно выполняя задачи разной степени бредовости… Эдакий Сайлент Хилл для двенадцатилетних, – я нервно усмехнулся, – на каждом этапе пути нашим героям будут встречаться самые разные монстры.

      – В чем же интрига, мистер Митчелл?

      – Дети