Людмила Разумовская

Ваша сестра и пленница


Скачать книгу

на котором она продолжает возвышаться.

      В чем дело?

      Мария. А теперь повторяйте за мной. Я…

      Накручивает его волосы на свои пальцы.

      Ну? Я… вас… Что – я вас? А? Ну-ка сообрази, Генри!

      Риччо за их спиной передразнивает короля, женщины прыскают, зажимая руками рты.

      Генри (зажмурив глаза, выдохнул). Обожаю.

      Мария (захлопала в ладоши). Правильно! (Расцеловала.) Генри, милый! Ну что ты всегда такой надутый? Посмотри, как у нас весело.

      Генри (хмуро). Это… непотребство!

      Мария (с досадой). Ну, Генри… Ну какой ты… Ну мы же просто играем.

      Генри. Так низко потешаться над великой женщиной, которая… перед которой…

      Мария (капризно). Самозванка! Самозванка! Самозванка!

      Генри (вспыхнул). Мэри! Этой самозванке мы обязаны счастьем нашего супружеского союза!

      Мария (надула губы). Это вы обязаны, а не я.

      Генри. Берегитесь, мадам! Как бы ваше легкомыслие не произнесло слова, в которых вы будете потом раскаиваться!

      Мария. Интересно, что же это за слова, Генри? Все знают, что вы влюбились в меня с первой минуты и ходили за мной по пятам, как молодой слюнявый бычок, пока я не дала свое согласие на наш брак.

      Генри. Вы хотите сказать, что никогда не любили меня?

      Мария. Ну почему, Генри? Я и сейчас еще тебя немножко люблю, мне только не нравится, что ты всегда такой мрачный. И еще эта погода… А какие жуткие физиономии у наших лордов, с ума можно сойти от тоски! Ах, как было весело во Франции! Риччо, милый, прошу вас, сыграйте нам что-нибудь! (Начинает петь.)

      Риччо играет. Темп песни все убыстряется. Марии подпевают ее подруги, наконец все пускаются в пляс. Мария пробует вовлечь короля в танец, его тянут за руки и, упирающегося, насильно вводят в круг.

      Генри (задыхаясь). Прекратить этот балаган!

      Веселье обрывается.

      Вы не на торговой площади, мадам!

      Мария (холодно). Я у себя дома. Попрошу не читать мне проповедь. Для этого у меня есть духовник.

      Пауза.

      (Весело). А если кому-то не нравится мой маленький Версаль, пусть катится в Букингем… ко всем чертям!

      Хохочет.

      Генри (шокирован). Мэри… Я просто хотел сказать… Вы разбудите нашего сына…

      Мария. Не беспокойся, Генри, у моего сына здоровый сон.

      Генри. Что вы хотите сказать, делая ударение на местоимении… «мой»?

      Мария. Генри! (Смеется.) Да вы, кажется, совсем помешались! Я делаю ударение на «мой», потому что он мой!

      Генри. Ваш – и чей еще?

      Мария. Генри, не будьте ослом.

      Генри. Я требую, чтобы вы мне ответили.

      Мария. И не подумаю отвечать на ваши дурацкие вопросы.

      Генри. Ваш и, может быть… (Внезапно поворачивается к передразнивающему его Риччо.) Вы! Паяц! Чумазый итальяшка! Это вы, втершись в доверие к королеве, разносите грязные сплетни по всем европейским дворам! Вы заплатите мне за все! Вы… не мужчина! Я уничтожу вас!

      Риччо