как ты сюда попала? Кувыркнись, я подлечу.
– Объясни сначала!
– Некогда! Ну пожалуйста…
Ладно. Потом объяснишь.
Это была ловушка. Гадание магов настойчиво показывало, что сегодня или завтра здесь будет нападение, вот маги и устроили ловушку.
– А поймали меня! – Мне почти весело.
– Саша, что случилось? Почему ты прилетела среди ночи?
Я не успеваю ответить. На улице вдруг становится светло, как днем. В этом свете лицо Рика кажется очень белым…
– Рик, что…
– В убежище! Сюда, Саша, вниз! Быстро!
Он с силой толкает меня в открывшийся проем, почти бросает в руки малышку.
– Рик…
– Сиди здесь, Саша, пожалуйста! Пожалуйста, слышишь? – И он выбегает из дома.
Туда. В огонь?..
Я честно сидела в убежище. Успокаивала Маринку, что-то обещала, кажется, принца… не помню. Потому что убежища вдруг не стало. Горящие обломки красивым салютом взметнулись в небо и куда-то покатились, открыв звездное небо и закопченный камень.
И гибкое тело с хищно изогнутой шеей…
Дракон? Драконы… Господи…
Пламя в моем гадании. Драконы без меток…
Волна огня, летящая, пожирающая…
Блестящие глаза Маринки: «А разве бывают злые драконы?»
Разрушенная улица, над которой кружат острокрылые тени с черными боками.
Бывают, детка… например, сейчас.
Я не знаю, успела бы я обернуться или нет. Не уверена. Но тело решило само. Рука взлетела вверх, и чертова магия, так и не заблокированная толком, метнулась вперед.
Странное пламя, белое, злое, бессильно расплескивается по камням. И хищно опускается вниз голова с багрово-алыми от пожара глазами.
Маг? Это кстати…
А потом кто-то выключает свет. И звук. Совсем…
Часть вторая
В плену Заброшенного края
Глава 1
Плохие новости
– Как считаешь, черная полоса в моей жизни когда-нибудь закончится?
– Разумеется, жизнь же не вечная.
Как я сюда попала, а? Не помню… И куда это – «сюда». Местность знакомая, но чтоб у меня вся чешуя повыпадала, если я помню, где это видела.
Похоже на тот парк, который папа откупил у какого-то герцога в этой… Великобритании. Помню, мы тогда с подружкой прикалывались и приставали к местным с вопросом, почему это они говорят не по-великобритански, а по-английски? Те шарахались…
Ну вот, там были такие кусты, круглые, невысокие, и лужайки, зеленые до озверения. Все такое чистенькое, приглаженное. Здешнее окружение похоже на тот парк… только там не росли грибы. Какие грибы? Фиолетовые, ростом с меня! Вот эти!
– Мама!
Кто говорит?
Я с подозрением всмотрелась в ближайший гриб, но тот был тих, как ребенок, рисующий на обоях маминой помадой.
Что я тут делаю?
Э-эй! Есть тут кто? Тишина. Грибы молчат, как драконьи тыквы. А ведь мне кого-то надо тут найти. Или что-то… Может, грибы? А зачем? Эй!