Ли Чайлд

Джек Ричер, или 61 час


Скачать книгу

в постели и неделя, когда им придется соблюдать осторожность во всем, что они делают, – и они будут как новенькие. И, естественно, обезболивающие.

      Ричер ждал в машине. В тридцати футах впереди в ясном морозном воздухе он видел Холланда и Петерсона, которые что-то обсуждали. Они стояли совсем близко друг к другу, вполоборота к нему и говорили очень тихо. Судя по тому, что они ни разу не обернулись, Ричер решил, что речь шла о нем.

      Шеф Холланд спросил:

      – Он может быть тем самым человеком?

      – Если это так, – ответил Петерсон, – тогда он только что отправил своих дружков в больницу. Что выглядит довольно странно.

      – Может быть, это ловушка и он все ловко разыграл. Или один из них собирался сказать что-то не то, и ему пришлось его заткнуть.

      – Он защищал вас, шеф.

      – Сначала.

      – А потом это была самооборона.

      – Насколько ты уверен, что он не тот самый тип?

      – На сто процентов. Такое просто невозможно. То, что он здесь оказался, случайность – одна на миллион.

      – А он не мог устроить аварию автобуса на дороге?

      – Мог, если бы пробежал по проходу и напал на водителя. Но никто не говорил, что он это сделал. Ни водитель, ни пассажиры.

      – Ладно, – сказал Холланд. – Может, тот, кто нам нужен, это водитель? Возможно, он устроил аварию сознательно?

      – Очень рискованно.

      – Не обязательно. Например, он отлично знает дорогу, потому что много раз по ней ездил, зимой и летом. Ему известно, где она покрывается льдом. И он специально крутанул руль, чтобы автобус заскользил и вылетел в кювет.

      – Прямо перед ним встала машина.

      – Это он так говорит.

      – Он мог пострадать, а кто-нибудь из пассажиров погибнуть. В таком случае он оказался бы в больнице или тюрьме за убийство и не разгуливал бы на свободе.

      – Или нет. Современные автобусы оснащены целой кучей электронных устройств. Регуляторы тяги, антиблокировочные системы и прочие штуки. Ему и требовалось только повертеться немного на дороге, а потом съехать с обочины. Ничего сложного. И мы приняли его с распростертыми объятиями, точно добрые самаритяне.

      – Я могу поговорить с Ричером дома; он был в автобусе и все видел, так мы получим более ясную картину, – предложил Петерсон.

      – Он психопат, и я хочу, чтобы он убрался из города, – заявил Холланд.

      – Дороги перекрыты.

      – Тогда его нужно понадежнее запереть.

      – На самом деле, шеф? – спросил Петерсон. – Скажите мне правду, он ведь производит впечатление умного парня. Подумайте хорошенько. Ричер спас вас от разбитого носа, а меня – от необходимости пристрелить двоих людей. Сегодня нам обоим он оказал огромную услугу.

      – По чистой случайности.

      – Или сознательно.

      – Ты думаешь, он понимал, что творил? В тот момент, когда их отделывал?

      – Да, думаю, понимал. Мне представляется, Ричер принадлежит к числу тех, кто видит ситуацию на пять секунд вперед раньше всего остального мира.

      – Ты серьезно?

      –