Ли Чайлд

Джек Ричер, или 61 час


Скачать книгу

После первого сигнала ему ответил другой голос, на сей раз живой:

      – Слушаю?

      Южный акцент, наверное, парню к тридцати, почти наверняка капитан, если только мир не сошел окончательно с ума и они не позволили отвечать на звонки по этому номеру лейтенантам, сержантам или, того хуже, гражданским лицам.

      – Мне нужно поговорить с вашим командиром, – сказал Ричер.

      – С чьим командиром?

      – Вашим.

      – А вы с кем разговариваете?

      – Вы служите в штабе 110-го подразделения военной полиции в Рок-Крик, штат Вирджиния.

      – Правда?

      – Если только вы не поменяли номер телефона. Обычно около него всегда сидел оператор, требовалось только спросить комнату номер 110.

      – С кем именно я разговариваю?

      – Я раньше служил в 110-м.

      – В какой должности?

      – Командира подразделения.

      – Имя?

      – Ричер.

      На мгновение воцарилась тишина.

      – А кто-нибудь выбирает то, что они там предлагают в меню? – спросил Ричер.

      – Сэр, если вы служили в 110-м, вы должны знать, что это активный канал связи в чрезвычайных ситуациях. Мне придется попросить вас сообщить, в чем состоит ваше дело.

      – Я хочу поговорить с вашим командиром.

      – Касательно?

      – Мне нужна услуга. Скажите ему, чтобы посмотрел мое личное дело и перезвонил. – Ричер продиктовал номер, написанный на бумажке, приклеенной к консоли перед ним.

      Дежурный на другом конце молча повесил трубку.

      Было без пяти девять утра.

      Осталось сорок три часа.

      Глава 11

      В половине десятого телефон на столе, за которым сидел Ричер, зазвонил, но вызывали не его. Он вытянул провод и передал трубку Петерсону. Тот назвал свое имя и звание, потом почти целую минуту слушал. Наконец попросил того, кто был на другом конце, держать его в курсе, затем вернул трубку Ричеру, который положил ее на место.

      – Нам твоя информация понадобится сразу, как только ты ее получишь, – сказал он.

      Джек показал на консоль, перед которой сидел.

      – Ты же знаешь, как ведут себя в наше время дети. Не пишут писем и не звонят по телефону.

      – Я не шучу.

      – Что изменилось?

      – Мне звонили из Управления по борьбе с наркотиками, начальство. ФБР, прямо из Вашингтона. Оказали нам любезность. Выяснилось, что они получили наводку о мужике, который, по их представлениям, является русским наркодилером. Новенький в деле, пытается сделать себе имя, ищет выгодные сделки в Бруклине, в Нью-Йорке. Ему только что позвонил из Мехико тип по имени Платон и сообщил, что в пяти милях к западу от города Болтон в Южной Дакоте имеется земельный участок, выставленный на продажу.

      – Участок, выставленный на продажу?

      – Они сказали именно так.

      – И что это значит? Недвижимость или наркотики?

      – Если там находится подземная лаборатория, в таком случае и то и другое. И нетрудно догадаться, каким будет следующий вопрос УБН. Они начнут собирать сведения и позвонят нам, чтобы выяснить,