так и решила полиция. Кто-то вломился в ее дом с целью ограбления или чтобы напасть на нее, но как только она увидела взломщика, с ней приключился инфаркт. Так что дело закрыли.
– В доме ничего не взяли?
– То-то и оно. В доме ничего не взяли.
– Ну не знаю… – протянул я.
– Хотя подумайте как следует, – произнесла агент Малви, немного придвигаясь ко мне вместе со стулом. – Предположим, вы хотите кого-то убить, вызвав сердечный приступ. Для начала вы выбираете жертву, у которой уже был инфаркт, – с Элейн Джонсон это как раз такой случай. Потом проникаете к ней в дом, где она живет одна, надеваете какую-нибудь жуткую маску и неожиданно выскакиваете из шкафа. Она падает замертво, а вы совершили убийство – аккурат как в вашей книге.
– А если не получится?
– Тогда убийца попросту сматывается из дома, а она не может его опознать.
– Но она ведь сообщит в полицию?
– Естественно.
– Кто-нибудь уже сообщал о чем-то подобном, с кем-то уже что-то такое случалось?
– Нет. По крайней мере, насколько мне известно. Но это всего лишь означает, что все получилось с первого раза.
– Ну да, – сказал я.
Агент Малви ненадолго притихла, а я услышал тихое цоканье коготков, которое означало, что к нам по твердому паркетному полу направляется Ниро. Моя собеседница, которая тоже его заслышала, обернулась и посмотрела на нашего магазинного кота. Позволила ему обнюхать свою руку, а потом со знанием дела почесала за ухом. Ниро повалился на пол и распростерся на боку, громко мурлыча.
– У вас, должно быть, тоже кошки? – спросил я.
– Две. Вы каждый раз забираете его домой или он просто остается в магазине?
– Просто остается. Для него вся вселенная – это два уставленных книжными шкафами зальчика и проходящая через них публика с улицы, кое-кто из которой его подкармливает.
– Неплохо ему живется, – заметила она.
– Да уж, не бедствует. Половина людей, которые сюда заглядывают, приходит его проведать.
Ниро поднялся с пола, потянулся на своих мохнатых лапах, по одной за раз, и неспешно направился обратно в торговый зал.
– Так что же вы все-таки от меня хотите? – спросил я.
– Ну, если кто-то и вправду использует ваш список в качестве инструкции для совершения убийств, тогда мне хотелось бы привлечь вас в качестве эксперта.
– Я по таким делам не спец.
– В смысле, в качестве эксперта по книгам в вашем списке. Это ведь ваши любимые книги.
– Пожалуй, что да, – не стал спорить я. – Я составил этот список уже довольно давно, так что некоторые из этих книг помню не столь хорошо, как остальные.
– И все же ваше мнение ничуть не повредит. Я рассчитывала, что вы взглянете на некоторые дела, которые я собрала воедино, – на список нераскрытых убийств в пределах Новой Англии за последние несколько лет. Я по-быстрому набросала его вчера вечером, только самое основное, вообще-то говоря… – Агент Малви вытащила из своей сумки-портфеля