Евгений Захаров

Занимательное артуроведение


Скачать книгу

случилось – сивухи перебрал, ну и окрестил малыша Фенриром. Так мелкий с того дня каждую ночь напролет воет навзрыд, особенно если ночь лунная.

      – Это он так плачет, – попробовал заступиться за маленького Штуш.

      – Тебе слова не давали, – огрызнулась Тильда. – Плачет он… А ушки-то остренькие! Ну вот… Так кто, думаете, его качал и стирал многочисленные пеленки? Матушка? Ха! Она всегда вдали от суеты, пиры закатывает. Кормилица? Ха-ха. И не кормилица – той, видите ли, отдыхать нужно и есть мясо, а то, мол, молоко пропадет. Вот я и крутилась – то на поляну за травой, то пеленки прополоскать, а тут еще сплошной скулеж, вытье, оханье и бульканье. Спятить можно!

      – Ну, куда уж дальше-то, – проворчал я и получил по уху.

      – Поговори еще! Вот я и решила вас догнать, пока далеко не уехали. Леопольду я травы наготовила на год, а младенец и без меня проживет. Хоть пару-тройку ночей поспать нормально, на свежем воздухе. А я вам пригожусь. Готовить буду, убирать. Я еще дупла пчелиные нюхом чую – с медком будем!

      – Знаю я, как ты убираешь, – холодно сказал я, потирая ухо. – Вещи все с места на место переложишь, да так, что потом не найдешь ничего, а потом будешь гордо ехать на коне и говорить: «Вот какая я уборщица»!

      – Ты дождешься когда-нибудь! – Тильда злобно посмотрела на меня. – Вот взяла бы и уехала! Что бы вы тогда делали?

      – Ехали бы дальше, – пожал плечами я.

      – А мед?

      – Мед… Да, мед – это хорошо.

      – А готовить?

      – Это тоже хорошо. Главное – вкусно!

      – Тогда бери свои слова обратно!

      – Не возьму! Правду не задушишь!

      – Тогда я тоже сейчас про тебя кое-что расскажу…

      – Друзья мои! – я приподнялся с места. – Моя сестра едет с нами! Не правда ли, здорово?

      – Замечательно, – кисло сказал Прич. – Только женщин нам и не хватало. Вечно их защищай, спасай, а благодарности не дождешься.

      – Пусть едет, – кивнул Штуша. – Она смелая. Вон как на меня кричала!

      – Кстати, а что это за ископаемое? – подняла бровь сестра.

      – Ископаемое ископалось из норы, – пояснил я. – Не дракон. Зовут Кутя. Или Штуша, все равно. Так как Громобоя Прич не уберег, я еду на нем.

      – Конь на обед, молодец на ужин, – невпопад разъяснил оруженосец.

      – Ты еще скажи – «волчья сыть, травяной мешок», – съязвила Тильда.

      – Давайте ее не возьмем, – взмолился Прич. – Пусть катится в свой Фарамор. Я сам по дуплам лазать буду!

      – Сам катись! – отозвалась Матильда. – Трус-бояка, шотландская собака! Я и сама, между прочим, могу быть оруженосцем, не хуже тебя.

      – Побрить тебя надо будет, – заметил Причард. – В смысле, волосы обкорнать!

      – Я вот сейчас тебе что-нибудь обкорнаю! Волосы можно и под шлем спрятать.

      – Ага, и ходить, как стукнутая? Тоже мне, Голова В Шлеме!

      – А ты – Голова-Шишка!

      – О`кей, ребята, хватит! – не выдержал я. – Причард, она не отстанет.