Джордж Мартин

Хроники тысячи миров (сборник)


Скачать книгу

я живу», обычно это только слабый проблеск, и, чтобы его заметить, нужен большой Дар. Но у Лии как раз большой Дар.

      – Давай поговорим с ними, – предложил я.

      Она кивнула, и мы подошли к жующим пирожки Посвященным.

      – Здравствуйте, – не зная, как к ним обращаться, робко проговорил я. – Вы говорите на языке Земли?

      Трое смотрели на нас с непонимающим видом. Но четвертый, маленький, чей Сосун напоминал подрагивающий красный капюшон, замотал головой вверх и вниз.

      – Да, – тонким писклявым голосом ответил он.

      Я вдруг забыл, что хотел спросить, но Лианна пришла мне на помощь.

      – Вы знаете Посвященных людей? – спросила она.

      Шкин осклабился.

      – Все Посвященные едины, – сказал он.

      – Ну да, конечно, но, может, вы знаете кого-нибудь, кто похож на нас? – спросил я. – Высокие, на голове волосы, кожа розовая или темная.

      Я снова замешкался, теряясь в догадках, насколько этот старый шкин знает язык Земли, и с легким испугом наблюдая за его Сосуном.

      Он замотал головой:

      – Все Посвященные разные, но все едины, все одно целое. Некоторые похожи на вас. Вы хотите стать Посвященным?

      – Нет, спасибо, – ответил я. – Где мне найти Посвященного человека?

      Он снова замотал головой:

      – Посвященные поют, звонят и гуляют по улицам священного города.

      Лия читала его мысли.

      – Он не знает, – сказала она. – Посвященные просто бродят и звонят в колокольчики. Они не придерживаются определенного маршрута, у них нет цели. Они идут куда глаза глядят. Одни путешествуют с собратьями, другие в одиночку; если встречаются две компании, образуется новая группа.

      – Придется искать, – решил я.

      – Ешьте, – предложил шкин.

      Он порылся в корзине и вытащил два дымящихся пирожка с мясом. Один он сунул мне в руку, другой протянул Лии.

      Я недоверчиво посмотрел на пирожок.

      – Спасибо.

      Свободной рукой я потянул Лию за рукав, и мы пошли прочь. Посвященные улыбнулись нам на прощание, и, прежде чем мы дошли до середины улицы, снова раздался колокольный звон.

      Я все еще держал в руке пирожок, корочка жгла мне пальцы.

      – Можно это есть? – спросил я Лию.

      Она откусила кусочек от своего.

      – А почему нельзя? Мы ведь вчера вечером ели их в ресторане. Я уверена, что, если бы местной пищей можно было отравиться, Валкаренья бы предупредил нас.

      Логично. Я поднес пирожок ко рту и откусил на ходу. Он был горячий и свежий, и совсем не такой, как пирожки с мясом, которые мы ели накануне вечером. В ресторане нам подавали золотистые слойки, в меру приправленные апельсиновым соусом с Бальдура. Шкинский пирожок хрустел на зубах, с мяса, обжигая рот, стекал жир. Но пирожок был вкусный, а я проголодался, и скоро от него ничего не осталось.

      – Узнала еще что-нибудь, когда читала мысли этого маленького? – с набитым ртом спросил я.

      Она проглотила кусок и кивнула.

      – Да. Он счастлив, даже больше, чем остальные. Он старше их. Он близок к Конечному