Натали Якобсон

Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства


Скачать книгу

это все равно было подобно удару по голове. Хотя она уже знала, чего ждать. Болтливая Вайра ее предупредила.

      Почему-то у Дездемоны было чувство, что мертвы ни ее родные, а она сама. А потолок королевской спальни смыкается над ней, как крышка гроба. Вероятно, ей просто показалось, что по роскошному балдахину вместо узора из арабесок тянутся осьминожьи щупальца.

      Братьев невесты короля хоронили не в деревянных гробах, а в роскошных саркофагах. Такие почести отдают лишь членам королевской семьи. Бедняков, так вообще хоронят в море. А тела заболевших простолюдинов относят к затонувшему храму, чтобы морской бог либо исцелил их, либо забрал в жертву. Оквилания красивая страна, но нравы здесь жестоки. Все из-за моря окружающего островное государство. Море требует дань не золотом, а людьми.

      Сколько душ пропадают в волнах!

      Дездемона наблюдала за отпеванием с высокой галереи. Лица мертвых братьев в саркофагах вызывали боль и тошноту. От вида посиневших утопленников тошнило всех. Народа кругом немного. Причем все стараются держаться как можно дальше от посиневших трупов. Наверное, боятся заразиться морской хворью.

      Ловкач вырос внезапно прямо у нее за спиной.

      – Что я тебе говорил? Все шестеро мертвы. Утоплены!

      – Утонули, – подчеркнуто поправила она.

      – А как утонули? – передразнил он.

      – Корабль попал в шторм.

      – А кто вызывает шторм? – лукаво осведомился Ловкач. – Ты сама разве не наблюдала, как и кто вызывает шторма.

      – Прекрати! Если кто-то применил магию для защиты своей страны однажды, это не значит, что второй раз он применит ее же для злого дела.

      – Он может и не применять магию, а сплавать и вцепиться клешнями в дно корабля сам. Ты уже видела, какие у него клешни?

      Дездемона поморщилась от рож, которые корчил Ловкач.

      – Я тебе поведаю о том, как трещат доски днища под касанием щупалец морген. Они проламывают корабль быстрее, чем подводные рифы. Щупальцами они добираются до матросов и душат их.

      – Зачем?

      – Им нужна пища.

      – Моран не ест людей. И щупалец у него нет.

      – Ты уверена?

      – Иначе, все бы уже об этом знали. Кстати, он ест синие морские плоды, от которых ты предостерегал, и не теряет разум.

      – Разум от них теряют только люди, а морген они наделяют магической силой.

      – То есть без них король не сможет колдовать.

      – Это вряд ли. Он очень сильный. Берегись его!

      – Я не на корабле. Меня он утащить на дно не может. Кстати, зачем моргенам топить купцов?

      – Из мести. Они завидуют землянам.

      – Вроде не с чего. Они ведь сильнее.

      – Значит, есть другая причина.

      – То есть ты сам не знаешь? – подловила она его.

      – Я знаю, что случится в брачную ночь с тобой, – Ловкач стал неожиданно серьезным. – Посмотри на трупы своих братьев. Ты хочешь последовать за ними сейчас?

      – Нет.

      – Тогда