Анна Семироль

Игрушки дома Баллантайн


Скачать книгу

смотрит на него искоса, не отрываясь от штопки.

      – Под приказом? – уточняет она.

      «Да».

      – Мальчик, ты дуришь мне голову, – с укоризной говорит Фанни. – Насколько мне известно, приказа ослушаться невозможно. Вы запрограммированы.

      «Все так, но к куклам, которые сделаны для семьи, это меньше относится. У фабричных кукол воля подчинена полностью, у частных присутствует. Но вы правы. Противиться приказу крайне сложно».

      – Какие тонкости!

      «Я сам это программировал по приказу императора».

      – Хитер! А для себя оставил лазейку, да?

      «Нет. Просто отданный мне приказ пошел вразрез с… Я не могу убить принадлежащего к роду Баллантайн. Так повелось изначально. Судя по всему, Байрон об этом не знал».

      Фанни делает грустное лицо и гладит металлическую руку Брендона.

      – Сильно тебя корежило, бедняга?

      Брендон усмехается одними губами.

      «Нет. Элизабет меня сковородой приложила. Пока лежал без сознания, переключение произошло, видимо».

      От хохота Фанни дребезжит стакан в подстаканнике.

      – Ну, вы и парочка! Ой, не могу!

      «Мы не парочка», – отрезает Брендон и отворачивается.

      После заката Фанни будит Элизабет:

      – Встаем, спящая красавица, приводим себя в порядок – и со мной на выход!

      – Куда? – сонно моргает девчонка. – Зачем?

      – Камни лучше всего прятать в мостовой, деревья – в лесу! Рядовой, к тебе это тоже относится.

      Фанни долго прихорашивается перед старым мутным зеркалом, напевает что-то веселое. Брендон наблюдает за хозяйкой вполглаза и думает, что он катастрофически отвык от женского общества. Элизабет грызет яблоко и мрачно созерцает дыру в носке башмака. Дождавшись Фанни, они втроем выходят из дома, долго петляют по трущобам и наконец оказываются на хорошо освещенной людной улице, где Фанни ловит такси.

      – Обливион-стрит, – говорит она, и Брендон вздрагивает, услышав название улицы.

      «Абби», – горько усмехается память. Все возвращается.

      Элизабет садится рядом с водителем, Фанни и Брендон располагаются сзади. Между ними завязывается диалог на амслене.

      «Один из моих хороших друзей – помощник капитана на трансатлантическом лайнере. Можно попробовать устроить девочку туда».

      «У меня есть деньги. Скажите, сколько нужно».

      «Мальчик, нужно очень много. Слишком много».

      «Столько, сколько помещается в ранце, хватит?»

      Брендон коротко кивает на перекинутую через плечо сумку и радуется про себя, что успел пошарить на банковском счету, уходя. У Фанни округляются глаза.

      «На это можно корабль купить!»

      «Не надо корабль. Нужно сделать так, чтобы Элизабет добралась до Гельвеции. Там ее встретят. Я передам письмо».

      Автомобиль едет вдоль берега Северна. Начинается знакомый Брендону район. Вот дом, в котором жила Абби. В окне на первом этаже горит свет. Там давным-давно другая семья. И, скорее всего, уже далеко не первая, сменившая тех, кого помнит Брендон.