с трудом мог сдержать подступившие к глазам слезы.
– Эй, пацан! – окликнул его сверху неприятный, грубый голос. – Чего встал там, как вкопанный? Не видишь – мой корабль ждет тебя одного?! Поднимайся сюда! Живо! Я расскажу тебе о твоих обязанностях, и ты немедля приступишь к делу. Я не потерплю на своем корабле еще одного дармоеда!
Мальчишка неуклюже забрался по шаткому трапу на огромную посудину. С любопытством огляделся. Сегодняшний день стал для Олсандра очень познавательным. Он первый раз в своей жизни увидел прибрежный город, песчаный берег и бескрайнее море. И вот теперь корабль размером с огромный дом, мягко разрезая невысокие волны, быстро увозил его прочь от земли.
Крепкие неулыбчивые люди с обветренными, загоревшими до черноты лицами крепили к бортам мешки с грузом, поднимали якорь и ловко разворачивали необъятный, но довольно потрепанный парус.
Палуба корабля была надраена до блеска. Украшения и уютные детали отсутствовали. Единственное, что привлекало к себе внимание, была деревянная статуя женщины с головой неизвестного чудища. Она возвышалась на носу судна и, раскинув руки в стороны, порхала над гладью воды, словно чайка.
– Мелковат… – недовольно заметил Детберт. Он окинул новичка быстрым взглядом и неодобрительно покачал головой. – Мне слабо верится, что тебе уже двенадцать! Черт побери! Одно из двух, Торкел и Рагнар успели позабыть, когда ты появился на свет, или попросту мне соврали!
Олсандр смущенно пожал плечами. Детберт оказался гораздо моложе, чем он себе представлял. Лет тридцати пяти, худой, очень высокий и жилистый.
Ходили упорные слухи, что хозяин этого корабля является богатейшим человеком на всем морском побережье. Однако одет мужчина был весьма скромно: в рубашку из грубой ткани, затертые до дыр штаны, высокие кожаные сапоги, готовые вот-вот развалиться от старости.
Внешность у знаменитого мореплавателя было колоритной и довольно пугающей. Длинные черные как смоль волосы, а также неухоженная борода тщательно скрывали лицо морского волка от окружающих. Спутанные, густые, давно не мытые пряди спускались по плечам и груди почти до самого пояса. Было ощущение, что эта грива никогда не знала расчески, хотя кое-где была заплетена в довольно замысловатые косы.
– Закрепи ящик как следует, поганец! Опять потеряем груз, жалеть тебя не буду. Располосую спину как следует! – пригрозил он кому-то хлыстом.
– Понял! – гаркнул в ответ седовласый моряк и вновь схватился за веревки.
Капитан остановился. Повернулся к Олсандру и грозно приблизился.
Теперь мальчишка смог разглядеть на лице Детберта четко очерченные узкие губы, которые презрительно кривились в усмешке, прямой нос, густые широкие брови. Удивительно пронзительные ярко-синие глаза невольно притягивали к себе взгляд собеседника. Но и они не делали этого человека более привлекательным, потому что смотрели с ненавистью буквально на все, что его окружало. Будь то моряк из его