Игорь Раин

Старгос. Эпоха драконов


Скачать книгу

деревьев устилали ее и затрудняли проезд. Пробравшись через эти корни, путники выбрались на ровную дорогу и вскоре оказались на территории одного из самых важных и скрытных городов Зарии – Серту.

      Этот город был тренировочным лагерем, где юные эльфы обучались боевым искусствам и основам обработки лунной руды, славившейся на весь Старгос. Эльфы – скрытный народ и не любили посторонних глаз, именно поэтому многие города у них надежно прятались, окруженные зелеными «стенами» деревьев и недоступные для людей. Именно из-за тайны, окружавшей местонахождение Серту, Совет принял решение отправить новорожденного Аркила сюда встать на ноги под надежной защитой лесов. Город был довольно большим и просторным. Последнее очень ценилось эльфами. Все дома были невысокими, в два или три этажа, украшенными не менее известной, чем лунная руда, декоративной эльфийской резьбой, превращавшей каждый дом в маленький замок или дворец.

      Карета остановилась в сердце города, где стояло самое большое в Серту здание с широкими террасами и окнами, над входом в которое висела небольшая аккуратная вывеска «Дом луны». Здесь проживали юные ученики и начинающие воины. Наставником города был опытный учитель и маг по имени Сатил, невысокого роста эльф с белыми волосами, прикрывающими вытянутый лоб и слегка сужавшиеся к переносице черные глаза. Он, как раз, и встретил нежданных гостей на пороге.

      – Приветствую тебя, Бэргиль! – мягким голосом обратился к прибывшему Сатил. Он был одет в светло-зеленую робу, сшитую в точности по его меркам, вплоть до изгибов кистей рук. Не задерживаясь на пороге, Бэргиль отдал нужные распоряжения кучеру, и они с наставником быстро вошли в здание и направились в гостиную.

      Гостиная, как и любые эльфийские комнаты, была роскошна и просторна. Вдоль стены стояла полка для книг и свитков, сделанная из редкого красного дерева, по углам расположились кресла и диваны, а в самом центре – стол с необычными выгнутыми ножками. Сатил и Бэргиль уселись на мягкие кресла, и им тут же подали ароматный чай.

      – Чем обязан приезду самого советника короля? – с ехидцей спросил Сатил, наливая собеседнику чай.

      – Сейчас не до шуток!

      – Угощайся, – проигнорировал его эльф.

      – В этот раз я приехал не просто погостить! У меня мало времени. Ты ведь знаешь про грядущую тьму и про пророчество?

      Сатил без капли удивления на лице просто кивнул головой.

      – И о том, что должен родиться ребенок, Избранный! – возбужденно продолжил Бэргиль.

      – Да, я слышал эту легенду, – заинтересовался наставник.

      – Так вот, друг мой, это правда! Этот ребенок сейчас прибыл со мной!

      Бэргиль пересказал историю событий, произошедших за эти дни, своему старому другу, сделав всего пару глотков чая, чтобы утолить нервную жажду в сухом горле. Все время рассказа его глаза внимательно наблюдали за реакцией собеседника. Сатил, к удивлению Бэргиля, сразу поверил этой запутанной истории. Наставник молчал и внимательно слушал, не