Александр Петров

Джихангир-Император. Прошедшее продолженное время


Скачать книгу

сникла, потом поднялась и ушла, забрав оружие.

      Долгое время все сидели молча.

      – Спой нам, что ли, Принцесса, – обратилась к рыжеволосой девушке Клавдия.

      – Не хочется, – грустно ответила Ганя.

      – Да ладно, брось, – произнесла Клавдия, усаживаясь рядом и подталкивая ее. – Я подпою.

      Амазонка пошарила позади себя, извлекла гитару из мешка, протянула ее девушке.

      Ганя поломалась для приличия, потом провела по струнам, проверяя настройку, подкрутила колки.

      – Давай нашу, – сказала она Клавдии.

      Девушки запели. Никогда раньше я не слышал такого. Чувственные, глубокие голоса амазонок и звон гитарных струн оттеснили на задний план, но не заглушили полностью звуки осенней ночи.

      Шум ветра и шорох деревьев под порывами ветра наполнил песню особым, тревожным колоритом. Всех слов я не запомнил, только эти:

      «Я лежала на ковре из васильков,

      вспоминая свою первую любовь».

      Лица девушек сделались торжественно-грустными, глаза, казалось, светились особым неуловимым светом. Я, открыв от удивления рот, смотрел на рыжеволосую Ганю. Мне даже и представиться не могло, что простая мелодия, извлеченная перебором проволочек из фанерного ящичка и два женских голоса могут перенести в совершенно особый мир, живущий по своим законам.

      Тетя Вера с тревогой посмотрела на меня, потом на девушку, вздохнула и ничего не сказала. Ганя поймала мой взгляд, сначала смутилась, а потом улыбнулась особенной, торжествующей улыбкой.

      – Клава, – предложила она, – а давай ту самую.

      – Ганя, ну тебя.

      – Нет, давай, – продолжала настаивать Ганя.

      Голоса поющих изменились под стать песне. Они стали резкими, высокими, разудалыми. Невозможными, не укладывающимися в голове стали слова, особенно припев: «Милый мой, твоя улыбка манит, ранит, обжигает. И туманит, и дурманит, в дрожь меня бросает!»

      В дрожь бросило и меня, в голове поплыли картинки, которых я не мог видеть в своей жизни: улицы, наполненные самодвижущимися экипажами и запруженные народом, движущиеся цветные тени в стеклянных окошечках больших ящиков, которые встречались в большинстве помещений. В довершение чужой голос у меня в голове произнес дурацкое слово «пошлягер».

      – Что? – переспросила тетя Вера.

      – Пошлягер, – ответил я. – Пошлый шлягер.

      – А? – рот у начальницы отряда долгое время не мог закрыться. Наконец, когда удивление прошло, она поинтересовалась: – Это что значит?

      – Не знаю, – ответил я. – Само в голову пришло.

      – Ума лишился парень… – качая головой, сказала тетя Вера. – Всё вы, кобылы, со своими песнями.

      – Сейчас мы его поправим, – задорно произнесла Клавдия. – Давай про цыганскую звезду, – почти приказала она Гане.

      Рыжеволосая амазонка стала играть совсем другую мелодию.

      Девушки запели:

      – Мохнатый шмель – на душистый хмель,

      Цапля серая – в камыши,

      А