Диана Гримм

Улётная подмена


Скачать книгу

сыскалась в сумке Микаэлы. Оставив волосы распущенными, Линкея надела перчатки и обулась в комнатные тапки, потому что другой обуви не нашла, а свои охотничьи сапожки спрятала под кроватью.

      Приподнимая юбку платья, она по узкой лестнице спустилась на первый этаж и повертела головой. Теснота дома давила на неё невидимыми тисками.

      – Какого чёрта ты напялила на себя платье с выпускного бала?! – обомлев, воскликнула спустившаяся следом бабушка. На ней были цветастые лосины и блестящая кофточка с огромным бантом на животе. – Это ты бросила Рейнольда, а не он тебя. Так почему с ума сходишь ты?

      Бабушка пальцем ткнула ей в грудь и, пройдя мимо, направилась в столовую. Линкея, всеми силами стараясь не зацикливаться на этом оскорбительном к королевской персоне жесте, поплелась за ней. За столом уже сидели Айк и мужчина в очках. При появлении принцессы он отвлёкся от своей газеты, Айк выронил тост в тарелку, а Лилит отняла телефонную трубку от уха.

      – Мик… ты… – попыталась она подобрать подходящие слова.

      Линкея удостоила Лилит пристальным царским вниманием. Эта женщина была невероятно красивой, вопреки возрасту, и Микаэла явно взяла от неё лучшее.

      – Может, я заеду к Дюран и скажу, что ты приболела? – предложил мужчина, оглядывая Линкею с головы до ног.

      Она сглотнула, не зная, что и как ответить. Дверной звонок заставил всех расслабиться. Ранняя гостья в облике женщины с индейкой в руках сразу с порога начала отчитывать Линкею:

      – Я же просила тебя принести корм! Ты что, решила сморить мою Элеонору голодом?! Я не спала всю ночь, ждала твоего возвращения!.. Что это на тебе надето? – Её гнев резко сменился на замешательство.

      – Мик готовится к вечеринке, – вмешалась Лилит, подойдя к Линкее и одной рукой обняв её за талию. – Примеряет платье.

      – Это не значит, что моя Элеонора должна голодать! Где корм?!

      – Я принесу, – вызвалась бабушка. Она сходила в комнату Микаэлы и вернулась с пакетом в руках. – Вот.

      – Я думала, на тебя можно положиться, Микаэла! – с обидой сказала ей женщина, беря корм в свободную руку. – Идём, Элеонора. В этом доме нам больше нечего делать.

      Как только она ушла, всё стихло. А потом бабушка, садясь за стол, заговорила:

      – Миссис Смит бывает очень несносной. Но с неё ты даже не берёшь деньги за корм, а нас выводишь из себя своим вызывающим поведением. Давайте завтракать. Я опаздываю на пилинг. – Она пальцами перебрала по своим дряблым щекам и придвинула к себе тарелку.

      Лилит выдвинула стул для Линкеи, и та тоже села. На столе стояла корзинка с булочками, тосты с маслом, овощной салат, стеклянный кувшин с апельсиновым соком и такой же кувшин с водой. Едва Лилит разложила по тарелкам яичницу с беконом, Линкея грациозно расправила полотенце на своих коленях и осмелилась спросить:

      – А где завтрак?

      Переглянувшись, все дружно рассмеялись.

      – Хорошая шутка, Мик! – Лилит ей подмигнула и приступила к еде.

      Поняв, что