Василий Дмитриевич Гавриленко

Садовник


Скачать книгу

литературы.

      – Добрый вечер, сэр, – улыбнулась мне симпатичная полная женщина в очках. – Какая книга вас интересует?

      Я поздоровался с библиотекаршей и, показав ей фотографию, спросил:

      – Скажите, пожалуйста, вы не видели здесь эту девушку?

      Женщина внимательно посмотрела фото, покачала головой.

      – Нет, сэр.

      – Но вы работали 12 апреля?

      – Да, сэр. С утра и до закрытия библиотеки.

      Не видела Ирэн и мадам из отдела английской литературы. А вот в небольшом отделе французской поэзии нас ждала удача.

      – О, да, я помню эту девушку, – сказала высокая пожилая леди, одетая в старомодную блузу из желтого крепдешина, подобные столь часто носят старые девы. – Я видела ее два или три раза, она брала стихи французских символистов. В последний раз она, кажется, взяла сборник Рембо.

      – Она общалась с кем-нибудь из посетителей?

      – Точно не могу сказать, сэр. Я не видела, но мы не всегда стоим за стойкой, время от времени мы уходим в хранилище, и в этот время посетители вполне могут переговариваться.

      Я обернулся в зал отдела французской поэзии. Не больше десяти столов и все пустые.

      – Французская поэзия не пользуется большой популярностью среди англичан, – сухо сообщила пожилая леди. – Но у нас есть несколько особо преданных читателей, которые регулярно приходят сюда. О, да вот же один из них.

      К стойке приблизился молодой человек лет двадцати. Лестрейд буквально впился в него глазами. Невысокий, черноволосый юноша, худой, но жилистый, в приличной пиджачной паре, без шляпы и без галстука. Волосы коротко пострижены.

      – Мистер Барлоу, здравствуйте.

      – Здравствуйте, мисс Макгилл.

      – Вы принесли де Ренье?

      – Да, мисс Макгилл.

      – Замечательно. Кого возьмете на этот раз, мистер Барлоу?

      – Простите, – вмешался я. – Сэр, вы не встречали эту девушку?

      Я показал фотографию Ирэн.

      – Нет, сэр, – мельком взглянув на снимок, ответил он. – Мне бы поздние вирши Верлена, мисс Макгилл.

      – Посмотрите внимательнее, – с нажимом сказал Лестрейд.

      Барлоу взял фотографию.

      – Нет, сэр, не видел.

      Молодой человек вернул фото, подхватил своего Верлена, и, кивнув мисс Макгилл, присел за один из столов.

      – А что произошло с этой девушкой, позвольте полюбопытствовать?

      – Ее похитили, мадам, то есть, мисс Макгилл. И похоже, что в последний раз ее видели в библиотеке.

      – Надеюсь, с ней ничего не случится, – выпрямилась пожилая леди. – Ведь в противном случае под угрозой будет репутация Лондонской библиотеки как безопаснейшего места в Британии.

      – Могу я посмотреть эту книгу? – я кивнул на желтый томик великого французского символиста Анри Де Ренье, только что сданный Барлоу.

      – Пожалуйста, – мисс Макгилл пододвинула ко мне книгу.

      Я пролистал страницы, вытащил из конверта формуляр. Книгу брали четыре раза. Два раза – семь и десять лет назад, и