Стефани Лоуренс

Причины для брака


Скачать книгу

что она его сильно недооценивает.

      – Я столкнулся с одной загадкой, мисс Лестер. Определенный вывод, хоть согласующийся с фактами, на самом деле неверен.

      Лестер фыркнул:

      – Звучит как одна из тех древних пыльных теорий, которыми ты так восхищаешься, моя милая. Дай руку его светлости.

      Ленор молча смотрела в поблескивающие серебром глаза Эверсли.

      – Превосходная идея. – Джейсон не удержался от маленькой, отнюдь не беззубой победной улыбки.

      «Эверсли опасен», – подумала Ленор. Репутация рисовала его вполне определенными красками. Знаменитейший повеса.

      – Я не думаю…

      Ее осторожное отступление прервал Смитерс, зычным голосом объявивший, что ужин подан.

      Ленор удивленно моргнула, заметив улыбку, осветившую обаятельное лицо Эверсли. Он оглядел толпу и теперь выжидающе смотрел на Ленор. Ее накрыла волна осознания. Эверсли – представитель высшего королевского титула. И именно ей, как хозяйке приема, надлежит представить его собравшимся. Идти к столу с ним под руку. Поняв, что на них в любой момент могут обратить внимание, Ленор чуть не застонала от огорчения. Но ничем не выдала своих терзаний, нацепила на лицо маску и храбро отправилась в волчье логово.

      – Не соблаговолите ли дать мне руку, ваша светлость?

      Она не удивилась, когда он быстро исполнил ее просьбу. К ним подошел лакей Харрис и взялся за кресло старого Лестера, намереваясь отвезти к столу. Старик раздраженно махнул рукой:

      – Пошевеливайтесь! Я умираю от голода.

      Эверсли легонько потянул Ленор за собой, и она послушно направилась вместе с ним к выходу.

      Джейсон окинул ее взглядом ценителя. Девушка шла рядом, гордо вскинув золотоволосую головку, маленькая ручка легко покоилась на его рукаве.

      Добравшись до относительно тихой части холла, он промурлыкал:

      – Как я уже говорил, мисс Лестер, меня очень заинтриговала эта загадка. По моему мнению, лучше всего ее описывает выражение «ловкий обман».

      Ленор не могла согласиться.

      – Ловкий обман, ваша светлость? Но ради какой цели?

      – Насчет цели точно не знаю, но определенно намереваюсь выяснить.

      Она рискнула бросить на него взгляд, неприятно осознавая себя коротышкой в сравнении с таким гигантом. Она привыкла видеть глаза джентльменов на том же уровне. Эверсли же его рост давал несправедливое преимущество. Но ей в любом случае хотелось закончить его маленькую игру. Вздернув подбородок, она произнесла высокомерным тоном, на какой только способна:

      – Неужели, ваша светлость? И как вы предполагаете разгадать эту вашу загадку, сорвать с нее все покровы?

      Едва эти слова сорвались с языка, как Ленор зажмурилась от огорчения и чуть не застонала. Куда, спрашивается, делись ее мозги? Потом открыла глаза, неловко уставилась в невозмутимое лицо Эверсли. Как только их глаза встретились, надежда, что он не воспользуется преимуществом, тут же исчезла. В глазах сверкало серебро, словно огонь под водой.

      – Моя дорогая мисс Лестер. – Один его тон,