Бернд Флесснер

Маленький майор Том. Возвращение на Землю


Скачать книгу

к всё начиналось

      Маленький майор Том живёт вместе со своим отцом, майором Томом-старшим, на космической станции «Первый космический лагерь». Мама Тома-младшего также работает в космическом агентстве, но не на орбитальной станции.

      Компанию Тому составляет лучшая подруга Стелла. Её родители работают в наземной службе управления. Верная спутница Тома и Стеллы – кошка-робот Плутошка. Вместе они исследуют космос, наблюдают за Землёй и ухаживают за растениями на борту космической станции.

      Однажды Тому-старшему неожиданно приходится лететь на Марс, чтобы помочь восстановить повреждённую теплицу. Том, Стелла и Плутошка остаются на станции и теперь должны обходиться без посторонней помощи.

      Но и в отсутствие родителей ребята остаются увлечёнными исследователями. Вместе они успешно справляются с повседневной жизнью на орбите, решают проблемы и наслаждаются видом на свою родную планету. Выполняя различные задания, они переживают одно приключение за другим и продолжают узнавать удивительные и интересные вещи о Земле и Вселенной. Том и Стелла помогают друг другу и не сдаются даже в самых опасных ситуациях.

      «Космический гонщик»

      – Наземная служба управления – майору Тому! – раздался из громкоговорителя мужской голос.

      – Говорит майор Том, – ответил маленький майор Том, который давно ждал этой радиограммы.

      – Ваш новый космический корабль наконец-то готов! – сообщил человек из наземной службы управления. – Уже сегодня мы отправим его в дистанционно управляемый полёт к Первому космическому лагерю, и корабль окажется в вашем распоряжении.

      – Орбитально! – обрадовался Том. – А у него действительно есть этот потрясающий новый двигатель?

      – Да, всё так, – заверил мужской голос. – Наши специалисты работали над ним много лет. И вот теперь ваш корабль готов к использованию. Ему требуется очень мало топлива, так что его топливные баки невелики. Кроме того, он очень быстрый.

      – Быстрее космического корабля, на котором мой отец полетел на Марс? – спросил Том.

      – Намного быстрее, – ответил мужчина. – Правда, на борту не так много места. Но его хватит для четверых космонавтов и кошки-робота.

      – Замечательно, – промурлыкала Плутошка, которая неожиданно возникла над головой Тома.

      Благодаря присоскам на подошвах она могла не плавать по станции в невесомости, а ходить на четырёх лапах по стенам.

      А Стелла тем временем медленно проплыла через жилой модуль и осторожно приземлилась рядом с Томом.

      – Я верно услышала? Всё готово? – взволнованно спросила девочка.

      – Именно так! – Том сиял.

      – Когда космический корабль окажется у нас? – поинтересовалась Стелла.

      – В пятнадцать тридцать ю-ти-си, – ответил мужской голос.

      – UTC – это аббревиатура от «Universal Time Coordinated», – объяснила Плутошка, которая свободно говорила на многих языках.

      Впрочем, кошке не пришлось прилагать усилия для их изучения. Они были запрограммированы в ней.

      – Да, я вспомнила, – сказала Стелла. – Всемирное координированное время. Время, универсальное для всего мира.

      – Но ведь на Земле есть часовые пояса, – возразил Том. – Если ехать с запада на восток или с востока на запад, время всегда меняется. Если в Берлине полдень, то в Нью-Йорке ровно на шесть часов меньше, то есть шесть утра. Я это точно знаю.

      – Это абсолютно верно, – кивнула Плутошка. – Часовые пояса нужны для того, чтобы во всём мире в полдень солнце стояло высоко в небе. Но ведь не может же быть на всей Земле одновременно двенадцать часов дня! Поэтому были введены часовые пояса. В каждом часовом поясе действует своё местное время, чтобы полдень всегда оставался полднем.

      – Это не так-то легко понять, – признался маленький майор Том. – Мой папа тоже пытался мне объяснить.

      – Согласна, – произнесла Плутошка. – Всё ещё сложнее. Потому что изначально существовало только двадцать четыре часовых пояса. Но, поскольку некоторые страны ввели свои собственные небольшие часовые пояса, сегодня их более тридцати.

      – Это же страшно неудобно для путешественников! – высказалась Стелла.

      – Вот почему существует UTC, всемирное координированное время, – объяснила кошка-робот. – Потому что, если событие затрагивает несколько часовых поясов, пользоваться местным временем в этих поясах неудобно.

      – В авиации, – предположил Том. – И в мореплавании.

      – Или в космических полётах, – добавила Плутошка. – Для этого и необходимо единое время, которое везде будет одинаковым. Иначе невозможно будет составить расписание.

      – Теперь мне всё понятно, – улыбнулась Стелла. – Поэтому наше время всегда совпадает со временем наземной службы управления. Неважно, где мы находимся.

      – Браво, – похвалила кошка-робот.

      – Тогда до половины четвёртого