для прислуги и просидела там около часа – на тот случай, если убийца все еще в доме. В той комнате нет телефона, поэтому она не могла вызвать полицию.
– Она упоминала имя Алекса. Я так полагаю, это дочь сэра Хьюго?
– Да. Она живет с бывшей женой.
Бекки уже собиралась отпустить какое-то бестактное замечание по поводу бывших жен, но, к счастью, зазвонил ее мобильный. Она быстро воткнула в левое ухо наушник и нажала на «ответить».
– Сержант Робинсон. – Тишина. – Сержант Робинсон, – повторила Бекки.
С раздраженным вздохом она вытащила наушник и не глядя швырнула его на заднее сиденье.
– Чертова Bluetooth-гарнитура. Каждый раз не работает, когда мне надо. Если сейчас перезвонят, придется включить громкую связь, если вы не возражаете.
Почти сразу же телефон зазвонил снова, и Бекки нажала кнопку громкой связи:
– Сержант Робинсон.
– Привет, Бекс. Это Эйджей. Ты сейчас с Сексапилом?
Том повернулся к ней и приподнял бровь. Бекки поморщилась:
– Да, Аджай. Он рядом.
– Тогда включи громкую связь, чтобы он тоже слышал.
– Замечательное предложение, Аджай, только вот немного запоздалое.
– О, черт. Прошу прощения, сэр. – Видимо, решив, что, если он сразу же перейдет к важной части, его промашка как-то забудется, Аджай без всякой паузы продолжил: – Я подумал, что надо вам сообщить. Леди Флетчер совершенно точно в самолете, она зарегистрировалась и сдала в багаж чемодан. Неявившихся пассажиров нет, все поднялись на борт. Они сделают объявление перед приземлением и позвонят вам по этому номеру, чтобы организовать встречу с ней.
Закончив разговор, Бекки отсоединилась и смущенно взглянула на Тома. Она почувствовала, как покраснели ее щеки.
– Упс…
Чертов Аджай мог бы включить мозги. У всех старших офицеров были прозвища, но обычно младшему офицерскому составу хватало здравого смысла держать их при себе.
– Ничего не хотите объяснить?
Бекки закатила глаза:
– Ну почему вся грязная работа всегда достается мне? Я убью Аджая. Ну ладно… Так повелось с тех пор, как вы пришли на собеседование. Флоренс из офиса увидела вас и сказала всем, что вы очень и очень сексапильный. А потом, когда вас приняли, это прозвище так к вам и прилипло, только сократилось до Сексапила. Ну вот… все очень просто.
Том ничего не ответил, но Бекки была уже не в состоянии остановиться:
– Имейте в виду, что Флоренс лет девяносто и она слепая, как крот.
– А, ну тогда это все объясняет, – иронично заметил он.
На самом деле, подумала Бекки, прозвище потому и прилипло, что очень ему подходило. Дуглас был настоящим красавчиком. Не ее тип… она предпочитала менее сдержанных мужчин. Погрубее, если уж совсем честно. Но она бы не отказалась отправиться с ним в постель. И кроме того, у него была совершенно потрясающая фигура.
Решив, что пора переменить тему, Бекки показала на папку, которая лежала на заднем сиденье.
– Вам