Бальтазар Флэк

Серия приключений лорда Эдварда Фарлоу


Скачать книгу

Но не все желают быть спасенными и идти путем добра, взять хотя бы моего отца. Так что все в их руках, сэр Эдвард.

      Глава IX. Новый друг

      – Что вы собираетесь делать дальше, Оливер?

      – Боюсь, лорд Фарлоу, в этой деревне искренне меня никогда не примут, так что я вернусь туда, где жил последние несколько лет – в Лондон.

      – Я тоже живу в Лондоне. И для вас я навсегда просто Эдвард.

      – Очень хорошо, лорд Фар… Эдвард. Моя благодарность вам за помощь в этом невероятно опасном деле огромна. Позвольте для начала подвезти вас до Лондона, у меня очень быстрые лошади. Следующий поезд все равно прибудет не скоро. И позвольте предложить вам свою дружбу, Эдвард.

      – С великой охотой принимаю и то, и другое. Только оставьте меня на минуту около Фарлейкса, я должен забежать в таверну Чарльза Виндзора, забрать свои вещи. И нераспечатанное письмо, которое я оставил там на случай, если не вернусь живым, чтобы жители знали, где меня искать.

      – Конечно! Вас, преподобный Джеймс, мы также высадим там же. Мы остановимся возле деревни, а Джон сбегает с вами, чтобы донести ваш чемодан. Помню, добрейший Чарльз Виндзор дал мне много продуктов в дорогу, и даже целый мешок муки, когда я мальчишкой сбежал в город. Многие жители деревни помогали мне советом и делом, но втайне даже друг от друга, не желая навлечь на себя гнев моего отца или его шайки.

      – Это делает честь мистеру Виндзору -как и всем жителям Фарлейкса.

      Джон давно уже сидел на козлах. Слуги пересели на запасных лошадей и карета тронулась.

      – Не желаете ли, Оливер, появиться перед жителями деревни и рассказать, какую услугу мы оказали им сегодня?

      – Благодарю, не стоит, я сделал это и для себя тоже. По понятным причинам, я не лучший глашатай для такой вести. Скажите им сами, Эдвард, им все же нужно знать, что это место стало теперь безопасным.

      – Как пожелаете, мой благородный друг. Пока мы едем, не расскажете ли вы мне историю вашей жизни, Оливер?

      – Охотно. Я родился в небольшом городке неподалеку отсюда, мать умерла, когда мне было двенадцать лет. Об отце я никогда не слышал, но один рабочий с фабрики, раньше знавший мою мать, смог устроить меня к себе. Год я работал там, а потом вдруг появился щегольски одетый Самуэль Блэквотерс и выразил желание забрать меня к себе и дал мне свою фамилию.

      – Но… действительно ли он ваш отец?

      – Хозяин комнат, которые снимала моя мать, подтвердил мне, что какое-то время Самуэль встречался с моей матерью, хотя они никогда не были женаты. Так что, вероятно, он мой отец, а я действительно Блэквотерс.

      – Что было дальше, Оливер?

      – Дальше я какое-то время прожил у Самуэля. Поначалу он был неплохим отцом и, как мог, даже заботился обо мне. Но тьма затягивала его с каждым днем все больше, он становился все более опасным и непредсказуемым, целыми днями как сумасшедший ездил по болотам, что-то искал. Корона болот у него уже была, подаренная болотным дьяволом. Как я понимаю, он искал вторую недостающую вещь из далекого прошлого.

      – Я