Павел Корнев

Осквернитель


Скачать книгу

и указал на следующую дверь:

      – Все случилось там…

      – По порядку, пожалуйста! – перебил его Ференц.

      – Инцидент произошел во время смены караула, – собравшись с мыслями, поведал ревизор. – В соответствии с регламентом наш сотрудник в сопровождении одного из охранников отправился проверить сохранность печатей и через какое-то время…

      Тут он сбился и принялся теребить в руках снятые перчатки, но на помощь ему пришел Готье.

      – Через четверть часа моему человеку показалось странным столь долгое отсутствие коллег, – пояснил глава Пурпурной палаты, – и он отправился выяснить причину их задержки.

      – Он осознавал, что нарушает устав караульной службы? – прищурился Джек Пратт.

      Карл Готье поджал губы и надменно заявил:

      – Его объяснения приложены к протоколам дознания.

      – А просто заглянуть внутрь он не мог? – удивился Ференц Ольтер.

      – Сейчас вы сами все увидите, – вздохнул ревизор и повернулся ко мне: – Вы закончили, святой отец?

      Я утвердительно кивнул, и тень от моей шляпы заметалась по каменной кладке, будто призрачное порождение Бездны. Чиновник явственно вздрогнул, но сразу взял себя в руки и, навалившись всем весом, распахнул массивную дверь.

      А за ней не хранилище, за ней – уходящий во тьму коридор!

      – Да здесь целый лабиринт! – удивился старший дознаватель, пройдя внутрь и заметив многочисленные боковые ответвления.

      – Так и есть, – подтвердил чиновник. – Наконечники хранятся в самом дальнем зале.

      Он взял фонарь и повел нас в хранилище. Пол явственно уходил под уклон, но влага на каменных стенах не блестела, и лишь холодный затхлый воздух не давал забыть о том, что находимся мы глубоко под землей.

      – Что еще здесь хранится? – поинтересовался Ференц.

      – Много всего, – уклончиво ответил чиновник и указал на неповрежденные печати ближайшей двери. – Взломано лишь хранилище наконечников.

      – Вы уверены?

      – Мы проведем полную ревизию, – уверил его казначейский, – как только вы предоставите нам такую возможность.

      – Между прочим, это ваш человек оказался чернокнижником! – вспылил Пратт.

      – Это еще не доказано! – парировал ревизор, которому подобный упрек был что острый нож под сердце.

      – Господа, не ссорьтесь! – призвал их к порядку Готье, и его бескровные губы расплылись в невеселой улыбке. – Оставим окончательные выводы следствию.

      – Оставьте, да, – шумно выдохнул Ференц Ольтер, видимо, давно отвыкший от столь продолжительных пеших прогулок. – Сколько нам еще идти?

      – Почти на месте, – уверил его наш провожатый.

      И действительно, уже через несколько поворотов мы очутились перед распахнутой железной дверью, за которой терялось в темноте просторное помещение. Я придержал клерка, и тот с удивлением обернулся.

      – Мне сказали, там совершенно безопасно! – пояснил он.

      – Полагаю, святой