Mary Gaunt

A Broken Journey


Скачать книгу

      My interpreter, Wang Hsien—that is, Mr. Wang—was of quite a different order. He was little and slight, with long artistic hands, of the incapable artistic order, and he was a fool in any language; but good interpreters are exceedingly difficult to get. He used to come and see me every day for a fortnight before we started, and I must say my heart sank when the simplest remark, probably a greeting, or a statement as to the weather, was met with a “Repeat, please.” I found this was the invariable formula and it was not conducive to brisk conversation. On my way through the country things were apt to vanish before I had made Mr. Wang understand that I was asking, and was really in search of, information. He had his black hair cut short in the progressive foreign fashion (it looked as if he had had a basin put on his head—a good large one—and the hair snipped off round), and he wore a long blue cotton gown buttoned to his feet. Always he spoke with a silly giggle. Could I have chosen, which I could not, he would have been about the very last man I should have taken on a strenuous journey as guide, philosopher and friend.

      And there was another member of the party, a most important member, without whom I should not have dreamt of stirring—my little black and white k'ang dog, James Buehanan, who loved me as no one in the world has ever loved me, thought everything I did was perfect, and declared he was willing to go with me to the ends of the earth.

      So I began my preparations. One thing only was clear, everyone was agreed upon it, all my goods must be packed in canvas bags, because it is impossible to travel by mule, or cart, or litter with one's clothes in ordinary boxes. And I had, through the kindness of Messrs Forbes & Company, to make arrangements with Chinese bankers, who have probably been making the same arrangements since before the dawn of history, to get money along the proposed route. These things I managed satisfactorily; it was over the stores that, as usual, I made mistakes. The fact of the matter is that the experience gained in one country is not always useful for the next. When first I travelled in Africa I took many “chop” boxes that were weighty and expensive of transport, and contained much tinned meat that in a warm, moist climate I did not want. I found I could live quite happily on biscuits and fruit and eggs, with such relishes as anchovy paste or a few Bologna sausages for a change. My expensive tinned foods I bestowed upon my servants and carriers, greatly to my own regret. I went travelling in China, in Northern Chihli and Inner Mongolia, I dwelt apart from all foreigners in a temple in the western hills, and I found with a good cook I lived very comfortably off the country, with just the addition of a few biscuits, tea, condensed milk, coffee and raisins, therefore I persuaded myself I could go west with few stores and do exactly the same. Thus I added considerably to my own discomfort. The excellent master of transport was a bad cook, and a simple diet of hard-boiled eggs, puffed rice and tea, with raisins for dessert, however good in itself, is apt to pall when it is served up three times a day for weeks with unfailing regularity.

      However, I didn't know that at the time.

      And at last all was ready. I had written to all the mission stations as far west as Tihwa, in Sinkiang, announcing my coming. I had provided myself with a folding table and chair—they both, I found, were given to fold at inconvenient moments—some enamel plates, a couple of glasses, a knife and fork, rudimentary kitchen utensils, bedding, cushions, rugs, etc., and all was ready. I was to start the next week, ten days after Mr. Purdom and Mr. Farrer had set out, for Honan, when there came a telegram from Hsi An Fu:

      “Delay journey” (it read).

      “White wolf in Shensi. Shorrocks.”

      Was there ever such country? News that a robber was holding up the road could be sent by telegram!

      China rather specialises in robbers, but White Wolf was considerably worse than the average gentleman of the road. He defied the Government in 1914, but the last time we of the mission station had heard of him he was making things pleasant for the peaceful inhabitants of Anhwei, to the east, and the troops were said to have him “well in hand.” But in China you never know exactly where you are, and now he was in Shensi!

      I read that telegram in the pleasant March sunshine. I looked up at the boughs of the “water chestnuts,” where the buds were beginning to swell, and I wondered what on earth I should do. The roads now were as good as they were ever likely to be, hard after the long winter and not yet broken up by the summer rains. We discussed the matter from all points that day at the midday dinner. The missionaries had a splendid cook, a Chinese who had had his kitchen education finished in a French family, and with a few good American recipes thrown in the combination makes a craftsman fit for the Savoy, and all for ten Mexican dollars a month! Never again do I expect to meet such salads, sweet and savoury! And here was I doing my best to leave the flesh-pots of Egypt. It seemed foolish.

      I contented my soul with what patience I might for a week, and then I telegraphed to Honan Fu, at which place I expected to be well away from the railway. Honan Fu answered promptly:

      “The case is hopeless. Hsi An Fu threatened. Advise you go by T'ai Yuan Fu.”

      Now the road from Honan Fu to Hsi An Fu is always dangerous. It is through the loess, sunken many feet below the level of the surrounding country, and at the best of times is infested with stray robbers who, from the cliffs above, roll down missiles on the carts beneath, kill the mules and hold the travellers at their mercy. The carters go in large bodies and are always careful to find themselves safe in the inn-yards before the dusk has fallen.

      These were the everyday dangers of the way such as men have faced for thousands of years; if you add to them an organised robber band and a large body of soldiers in pursuit, clearly that road is no place for a solitary foreign woman, with only a couple of attendants, a little dog, and for all arms a small pistol and exactly thirteen cartridges—all I could get, for it is difficult to buy ammunition in China. Then to clinch matters came another telegram from Hsi An Fu, in cipher this time:

      “Do not come” (it said).

      “The country is very much disturbed.”

      From Anhwei to Shensi the brigands had operated. They had burned and looted and outraged by order of Pai Lang (White Wolf), leaving behind them ruined homes and desolated hearths, and when the soldiers came after them, so said Rumour of the many tongues, White Wolf, who was rich by then, left money on the roads and so bribed the avenging army to come over to him.

      But to the ordinary peaceful inhabitant—and curiously enough the ordinary Chinese is extremely peaceful—it is not a matter of much moment whether it be Pai Lang or the soldier who is hunting him who falls upon the country. The inhabitants are sure to suffer. Both bandit and soldier must have food, so both loot and outrage impartially, for the unpaid soldiery—I hope I shall not be sued for libel, but most of the soldiery when I was in China appeared to be unpaid—loot just as readily as do the professional bandits. A robber band alone is a heavy load for a community to carry, and a robber band pursued by soldiers more than doubles the burden.

      Still the soldiers held Tungkwan, the gate into Shensi, the mountains on either side blocked the way, and Hsi An Fu breathed for a moment till it was discovered that Pai Lang in strategy was equal to anyone who had been sent against him. He had taken the old and difficult route through the mountains and had come out west of the narrow pass of Tungkwan and, when I became interested in him, was within a day's march of Hsi An Fu, the town that is the capital of the province of Shensi and was the capital of China many hundreds of years ago. It is a walled city, but the people feared and so did the members of the English Baptist Mission sheltering behind those walls. And, naturally, they feared, for the Society of the Elder Brethren had joined Pai Lang, and the Society of Elder Brethren always has been and is markedly anti-foreign. This was the situation, growing daily a little worse, and we foreigners looked on; and the Government organs in Peking told one day how a certain Tao Tai had been punished and degraded because he had been slack in putting down White Wolf and possibly the next day declared the power of White Wolf was broken and he was in full retreat. I don't know how many times I read the power of White Wolf had been broken and yet in the end I was regretfully obliged to acknowledge that he was stronger than ever. Certainly Pai Lang turned my face north sooner than I intended, for the idea of being a target for rocks and stones and billets of wood at the bottom of a deep ditch