Джорджия Бинг

Молли Мун останавливает время


Скачать книгу

доказательства того, что птицы – на самом деле космические пришельцы и намереваются захватить наш мир. Вы усомнитесь в этом, даже если вам подробно перечислят все доказательства. Точно так же Молли отнеслась к рассказу о Праймо Клетсе. Но она лучше других знала, как легко подчинить людей. В глубине души девочка чувствовала, что Люси сказала правду, хотя и не желала в это верить.

      Молли старалась не задумываться о том, что будет, если Праймо Клетс поймает ее за расследованием. Если он и вправду похитил Дивину и запросто избавлялся от свидетелей, значит он настоящий псих и очень опасен. Девочка пожалела, что у нее нет суперавтомобиля с кучей крутых приспособлений. Есть только велосипед.

      Но были и два момента, которые радовали Молли. Во-первых, сделка с Люси – благовидный предлог снова заняться гипнотизмом. А во-вторых, она едет в Лос-Анджелес!

* * *

      В Счастливом приюте Джемма и Джерри чистили мышиную клетку. И сделали удивительное открытие.

      Десять мышат суматошно бегали по картонной коробке.

      – Когда ты в последний раз чистил эту клетку? – спросила Джемма и брезгливо сморщила нос.

      – С Рождества я четыре раза вычищал самые грязные места. А вот здесь, где не пачкается, я и не трогал.

      – И почему здесь не пачкается?

      – Потому что тут мыши спят.

      Джемма вытащила солому и обрывки подстилки. Джерри потянул за пачку бумаги в чистом уголке.

      – Смотри, бумага как новенькая, только обгрызена по краям. – Он бросил клочки на пол.

      – На ней что-то написано, – заметила Джемма и подняла обрывки. Потом собрала из них разорванную страницу. – Тут сказано: «Книга по ги…» Дальше не разберу, мыши сгрызли. А вот тут написано: «Уроки древнего искусства». Как ты думаешь, что это такое?

      – Понятия не имею, – пожал плечами Джерри, взял губку и принялся мыть клетку. – Может, о рисовании?

      – Это ксерокопия. – Джемма осторожно разлепила станицы. – Это о… о гипнотизме. Джерри, где ты ее достал? Еще страницы есть? – Девочка заглянула в глубину клетки.

      – Были, наверное, только я выбросил. А что такое гипнотизм?

      – Ну, это когда погружаешь кого-нибудь в сон и заставляешь делать всякие штуки. Откуда ты взял эти бумажки?

      – Из мусорной корзины. Сто лет назад.

      – Из чьей корзины?

      – Не помню, может, у Руби, может, у Рокки – они всегда переводят больше всех бумаги. Рокки записывает свои песни, а потом их выкидывает.

      Я и подумал, что это песня. Да ну ее, Джемма, хватит читать, ты обещала помочь мне с мышками.

      Но Джемма слишком заинтересовалась находкой и забыла про мышей.

      – А вдруг это важно? – пробормотала она. – Пойду-ка я в сушилку да прочитаю. Приходи, как закончишь.

      Через двадцать минут Джерри и Джемма сидели, скрестив ноги, на ворохе полотенец в темном сушильном шкафу и водили тонким лучиком карманного фонаря по изодранным листам.

      – Как думаешь, мы и вправду могли бы этому научиться? – спросил Джерри.

      – Давай