Джеймс Хедли Чейз

По дороге к смерти


Скачать книгу

Он посмотрел мужчине в лицо – ему было далеко за пятьдесят, хотя копна темных волос была еще очень густой. Тонкое, загорелое лицо с маленьким крючковатым носом, небольшим безгубым ртом и холодными серыми глазами – даже после смерти они в ужасе глядели на Гарри.

      На правой стороне лица у мужчины был лиловато-синий кровоподтек. Рот был приоткрыт, и острые желтоватые зубы, испачканные в крови, придавали лицу злобное, звериное выражение.

      Гарри закрыл ему глаза и быстро осмотрел фургон, потом верхний отсек. Мертвец был единственным постояльцем.

      – Ну, она ведь мертва? – дрожащим голосом спросил Рэнди. Он подошел к фургону, но оставался в стороне, глядя на Гарри больными, измученными глазами.

      Гарри вышел из фургона и нащупал в кармане пачку «Кэмела».

      – Ее там нет… это мужчина, – сообщил он и глубоко затянулся.

      Возвещая о восходе солнца, подул свежий ветерок – он дохнул на Рэнди запахом смерти. Тот побледнел, отвернулся, его начало рвать. Гарри подошел к машине, нашел стаканчик с кофе и залпом выпил. Тепловатый кофе избавил его от мерзкого вкуса во рту. Он облокотился на машину, держа стаканчик, напряженно размышляя.

      Как только он уличил девушку во лжи – будто она пробыла за рулем восемнадцать часов, – с тех самых пор он чувствовал себя не в своей тарелке. Надо было довериться интуиции и сразу припереть ее к стенке, как только он узнал, что она лжет.

      Пожав плечами, он подошел к Рэнди, сидящему на песке, обхватив голову руками, и встал над ним.

      – Ты хоть раз останавливался, пока я спал?

      Рэнди взглянул на него снизу вверх.

      – Нет. Я все время ехал. Она исчезла?

      Гарри присел рядом с ним.

      – Да, она исчезла. Этот парень мертв уже довольно давно… часов, может, восемь, а то и больше. Ручаюсь, он уже был в фургоне, когда она согласилась нас подвезти. Может, она оттуда выскользнула, когда мы были в кафе. – Он вдруг вспомнил белый «мерседес». – «Мерседес», который шел за нами! Он на секунду остановился около кафе. Ну да. Он все время шел за нами, ожидая, когда мы остановимся. Как только мы это сделали, она пересела в «мерседес». – Он, нахмурившись, смотрел на море. – Возможно, этот мертвец и есть Джоэл Блэч, взявший напрокат машину у Херца.

      Рэнди немедленно вскочил. В его глазах застыл ужас.

      – К дьяволу, бежим отсюда!

      Гарри посмотрел на него:

      – Сядь!

      Резкий тон заставил Рэнди послушаться, и он снова сел.

      – Ты, похоже, не понимаешь, в какую переделку мы попали, – продолжал Гарри. – Когда полиция обнаружит фургон и его содержимое, она начнет задавать вопросы. Разумеется, нас кто-нибудь видел с этой машиной. Как только полиция получит описание нашей внешности, для нее не составит труда нас найти. Ты представляешь их реакцию, когда мы расскажем, что произошло? Они решат, что этот парень согласился нас подвезти, а мы его кокнули из-за машины и денег… они всегда думают примерно так, и девчонка та хочет, чтобы они думали так. – Он помолчал, нахмурившись. – Все хорошо продумано. Она ехала, чтобы передать «мустанг»