William Crooke

The Popular Religion and Folk-Lore of Northern India (Vol. 1&2)


Скачать книгу

a different goddess. She resides at the Masân or cremation ground, and is greatly dreaded. The same name is in the eastern district of the North-Western Provinces applied to the tomb of some low-caste man, very often a Teli or oilman, or a Dhobi or washerman, both of whose ghosts are generally obnoxious. Envious women will take the ashes from a cremation ground and throw them over an enemy’s child. This is said to cause them to be “under the influence of the shadow” (Sâya, Chhâya) and to waste away by slow decline. This idea is familiar in folk-lore. All savages believe that their shadow is a part of themselves, that if it be hurt the owner of it will feel pain, that a man may lose his shadow altogether and thus be deprived of part of his soul and strength, and that vicious people, as in the present case, can fling their shadow upon you and cause you injury.12

      Mâtangî Saktî, again, appears in at least eight forms—Raukâ Devî, Ghraukâ Devî, Melâ Devî, Mandlâ Devî, Sîtalâ Devî, Durgâ Devî and Sankarâ Devî, a collection of names which indicates the extraordinary mixture of beliefs, some of them importations from the regular mythology, but others obscure and local manifestations of the deity, out of which this worship has been developed. She is described as having ears as large as a winnowing fan, projecting teeth, a hideous face with a wide open mouth. Her vehicle is the ass, an animal very often found in association with shrines of Sîtalâ. She carries a broom and winnowing fan with which she sifts mankind, and in one hand a pitcher and ewer. This fan and broom are, as we shall see later on, most powerful fetishes. All this is sheer mythology at its lowest stage, and represents the grouping of various local fetish beliefs on the original household worship.

      Journey forbidden during an Epidemic of Small-pox.

       Table of Contents

      During a small-pox epidemic no journey, not even a pilgrimage to a holy shrine, should be undertaken. Gen. Sleeman13 gives a curious case in illustration of this: “At this time the only son of Râma Krishna’s brother, Khushhâl Chand, an interesting boy of about four years of age, was extremely ill of small-pox. His father was told that he had better defer his journey to Benares till the child should recover; but he could neither eat nor sleep, so great was his terror lest some dreadful calamity should befall the whole family before he could expiate a sacrilege which he had committed unwittingly, or take the advice of his high priest, as to the best manner of doing so, and he resolved to leave the decision to God himself. He took two pieces of paper and having caused Benares to be written on one and Jabalpur on the other, he put them both in a brass vessel. After shaking the vessel well, he drew forth that on which Benares had been written. ‘It is the will of God,’ said Râma Krishna. All the family who were interested in the preservation of the poor boy implored him not to set out, lest the Devî who presides over small-pox should be angry. It was all in vain. He would set out with his household god, and unable to carry it himself, he put it upon a small litter upon a pole, and hired a bearer to carry it at one end while he supported the other. His brother Khushhâl Chand sent his second wife at the same time with offerings to the Devî, to ward off the effects of his brother’s rashness from the child. By the time his brother had got with his god to Adhartâl, three miles from Jabalpur, he heard of the death of his nephew. But he seemed not to feel this slight blow in the terror of the dreadful, but undefined, calamity which he felt to be impending over him and the whole family, and he went on his road. Soon after, an infant son of his uncle died of the same disease, and the whole town at once became divided into two parties—those who held that the child had been killed by the Devî as a punishment for Râma Krishna’s presuming to leave Jabalpur before they recovered, and those who held that they were killed by the god Vishnu himself for having deprived him of one of his arms. Khushhâl Chand’s wife sickened on the road and died before reaching Mirzapur; and as the Devî was supposed to have nothing to say to fevers, this event greatly augmented the advocates of Vishnu.”

      Observances during Small-pox Epidemics.

       Table of Contents

      In the Panjâb when a child falls ill of small-pox no one is allowed to enter the house, especially if he have bathed, washed, or combed his hair, and if any one does come in, he is made to burn incense at the door. Should a thunderstorm come on before the vesicles have fully come out, the sound is not allowed to enter the ear of the sick child, and metal plates are violently beaten to drown the noise of the thunder. For six or seven days, when the disease is at its height, the child is fed with raisins covered with silver leaf. When the vesicles have fully developed it is believed that Devî Mâtâ has come. When the disease has abated a little, water is thrown over the child. Singers and drummers are summoned and the parents make with their friends a procession to the temple of Devî, carrying the child dressed in saffron-coloured clothes. A man goes in advance with a bunch of sacred grass in his hands, from which he sprinkles a mixture of milk and water. In this way they visit some fig-tree or other shrine of Devî, to which they tie red ribbons and besmear it with red lead, paint and curds.14

      One method of protecting children from the disease is to give them opprobrious names, and dress them in rags. This, with other devices for disease transference, will be discussed later on. We have seen that the Nîm tree is supposed to influence the disease; hence branches of it are hung over the door of the sick-room. Thunder disturbs the goddess in possession of the child, so the family flour-mill, which, as as we shall see, has mystic powers, is rattled near the child. Another device is to feed a donkey, which is the animal on which Sîtalâ rides. This is specially known in the Panjâb as the Jandî Pûjâ.15 In the same belief that the patient is under the direct influence of the goddess, if death ensues the purification of the corpse by cremation is considered both unnecessary and improper. Like Gusâîns, Jogis, and similar persons who are regarded as inspired, those who die of this disease are buried, not cremated. As Sir A. C. Lyall observes,16 “The rule is ordinarily expounded by the priests to be imperative, because the outward signs and symptoms mark the actual presence of divinity; the small-pox is not the god’s work, but the god himself manifest; but there is also some ground for concluding that the process of burying has been found more wholesome than the hurried and ill-managed cremation, which prevails during a fatal epidemic.” Gen. Sleeman gives an instance of an outbreak of the disease which was attributed to a violation of this traditional rule.17

      Minor Disease Godlings.

       Table of Contents

      There are a number of minor disease godlings, some of whom may be mentioned here. The Benares godling of malaria is Jvaraharîsvara, “the god who repels the fever.” The special offering to him is what is called Dudhbhanga, a confection made of milk, the leaves of the hemp plant and sweetmeats. Among the Kols of Chaibâsa, Bangara is the godling of fever and is associated with Gohem, Chondu, Negra and Dichali, who are considered respectively the godlings of cholera, the itch, indigestion and death. The Bengâlis have a special service for the worship of Ghentu, the itch godling. The scene of the service is a dunghill. A broken earthenware pot, its bottom blackened with constant use for cooking, daubed white with lime, interspersed with a few streaks of turmeric, together with a branch or two of the Ghentu plant, and last, not least, a broomstick of the genuine palmyra or cocoanut stock, serve as the representation of the presiding deity of itch. The mistress of the family, for whose benefit the worship is done, acts as priestess. After a few doggrel lines are recited, the pot is broken and the pieces collected by the children, who sing songs about the itch godling.18

      Some of these godlings are, like Shashthî, protectors of children from infantile disorders. Such are in Hoshangâbâd Bijaysen, in whose name a string, which, as we shall see, exercises a powerful influence over demons, is hung round the necks of children from birth till marriage, and Kurdeo, whose name represents the Kuladevatâ, or family deity. Among the Kurkus he presides over the growth and health of the children in three or four villages together.19 Acheri, a disease sprite in the Hills, particularly