vvaa

Albania


Скачать книгу

de Spaç relata con palabras sencillas y conmovedoras su terrible experiencia en la cárcel de la Albania comunista.

       Angelin Preljocaj

      Se considera una de las figuras más brillantes de la danza contemporánea francesa. Nacido en 1957, de padres albaneses emigrados a París, estudia primero danza clásica y luego se acerca a la danza contemporánea de la mano de Karin Waehner, una de las pioneras de la danza moderna en Francia. Tras una estancia en Nueva York, donde sigue los cursos del famoso coreógrafo y bailarín estadounidense Merce Cunningham, se integra en 1982 en la compañía de Dominique Bagouet, instalada en el Centro Coreográfico de Montpellier. Es el contacto con Dominique Bagouet lo que le hace dar un nuevo salto y decide iniciar la creación. El mercado negro, su primera creación, gana el premio del Ministerio francés de Cultura en el concurso internacional de coreografía. A la cabeza hoy del Ballet Preljocaj, compañía que fundó en 1984, Angelin Preljocaj ha creado nada menos que treinta coreografías, interpretadas en su mayoría por los más importantes ballets de la esfera internacional. En 2008, produce Blanca Nieves, un ballet romántico cuyos trajes fueron diseñados por Jean-Paul Gaultier, con música de Gustave Mahler.

       Vacia Zela

      La mayor cantante popular del país (1939-2014), su nombre va unido a una enorme cantidad de apodos elogiosos («voz de oro albanés», «reina de la canción albanesa», «estrella polar que gravita sola en la galaxia de la canción ligera albanesa» o «la Joan Baez albanesa»). Participará en cada edición del Festival de la canción organizado durante la dictadura comunista, ganando el primer premio en once ocasiones. La que se describe como el único rayo de luz en los años oscuros provocó un gran escándalo en 1962. Así, la prensa oficial acusa a Vaçe Zela de disculparse por hacer apología de los valores reaccionarios cantando Ere pranverire («Brisa de primavera»). La canción se prohibió, pero Vaçe Zela está demasiado encumbrada para que el régimen pueda correr el riesgo de verla exiliada. Incluso recibe el premio del Mérito Artístico en 1973 y luego el de Artista del Pueblo en 1977. Tras la caída del régimen comunista en 1991, dio su último recital en Ginebra y se retiró a su residencia de Basilea. En 2002, las nuevas autoridades la condecoran con el premio de honor de la nación, la mayor distinción del país.

       Anri Sala

      Artista plástico especializado en vídeo, nacido en Tirana en 1974, Anri Sala disfruta desde hace algunos años de una notoriedad creciente en la escena internacional. Instalado en París desde 1996, este antiguo estudiante de la Escuela Nacional Superior de Artes Decorativas se dio a conocer por Intervista, una película en la que confrontaba a su madre con su pasado de joven militante comunista. Este proyecto, realizado en 1997, recibió numerosos premios internacionales y desde entonces Anri Sala expone regularmente su trabajo en las galerías del mundo entero. Está representado en París por la galería Chantal Crousel. En otro de sus vídeos llamado Byrek, rescata este tradicional plato albanés, a partir de una receta enviada por su abuela. Fue seleccionado como artista para el Pabellón francés de la Bienal Internacional de Arte Contemporáneo de Venecia en 2013.

      Léxico

       Pronunciación

      El albanés tiene una escritura fonética, con una letra o un par de letras que corresponden a un solo sonido. Todas las letras se pronuncian.

      y se pronuncia /i/.

      u se pronuncia /u/.

      ë se pronuncia /e/.

      e se pronuncia /é/.

      j se pronuncia /y/, como en yogur.

      nj como /gn/

      q y ç como /tch/ (el primero es un sonido más dulce que el otro).

      gj y xh como /dj/ (el primero es un sonido más dulce que el otro).

      c como /ts/

      x como /dz/

      th como /th/ inglés en «thank you».

      dh como /th/ inglés en «the»

      sh como /ch/

      zh como /j/ de «judo»

      il es una /l/ muy fuerte

      h es sonora (aspirado).

       A diario

       Buenos días: Përshëndetje/mirëtis (mañana), mirëmëngjes (a partir de mediodía)

       Buenas noches: Mirëmbrëma

       Adiós: Mirupafshim/paçim/shëndet (informal)

       Gracias: Falemenderit

       Por favor: Ju/të lutem

       Perdón: Me falni

       Buenas noches: Natën e mirë

       Hola: Ç'kemi/tjeta

       No entiendo: Nu kuptoj

       No hablo albanés: Unë nuk flas shqip

       ¿Habla francés/inglés? : A flisni frëngjisht/anglisht?

       ¡Salud! : ¡Gëzuar!

       ¿Cómo estás? : Si Jeni? (trato de usted) /si je? (tuteo)

       Estoy bien, gracias: Mirë, falemenderit

       Sí/no: Po/jo

       ¿Cómo se llama usted? : Si quheni ju?

       ¿Cómo te llamas? : Si quhesh?

       Me llamo: Unë quhem…

       Soy de España: Unë jam nga Spanja

       Bélgica: Belgjika