Только руку вывихнула. Молодая, заживёт через неделю всё, и синяк быстро исчезнет.
– Я ничего не помню, – сквозь рыдания проговорила девушка. – Но я знаю точно, что это не моё имя и не моя фамилия. Фотография на паспорте моя, но всё остальное – чужое. И я сейчас точно помню, что кто-то ещё был со мной в машине. Я не могу от этой мысли отделаться.
Медсестра встала с койки и, уходя, проговорила:
– При амнезии это бывает, что своё имя забывают.
В ординаторской были старшая медсестра и санитар. Медсестра, войдя в помещение, сказала:
– Эта девушка из третьей палаты по-прежнему утверждает, что фамилия Фетч не её. Интересно, что фотография на паспорте, по её словам, принадлежит ей. Странно всё как-то. Звонил господин Айрих в полицию?
– Сейчас узнаю, – ответила старшая медсестра.
Она тут же набрала на своём телефоне номер и когда ей ответили, спросила:
– Доктор, вы звонили в полицию?
Сестра выслушала ответ и отключила телефон.
– В полиции сказали, что ни в машине, ни возле неё никого больше не было. Подождём, что её родители скажут.
За несколько часов до этих событий из дверей института вышли две красивые девушки. Они были удивительно похожи. Правда, одна была брюнетка, а другая шатенка. Но и она видимо была черноволосой, прежде чем покрасила волосы в стальной цвет. Это можно было обнаружить, приглядевшись внимательнее: у корней растущие волосы приобретали уже тёмный цвет. Одеты они были тоже по-разному: брюнетка – попроще, а шатенка – экстравагантно. На шатенке были короткие шорты, слегка прикрывающие икры ног, короткая цветная блузка, подвязанная так, что между шортами и блузкой открывалась полоска загорелого живота. Из-за разного стиля одежды и цвета волос их удивительная похожесть с первого взгляда не бросалась в глаза. Только позже начинаешь в девушках вдруг узнавать похожие черты: сросшиеся мочки ушей, одинаковые цвет и разрез глаз, тонкие в разлёт брови, вздёрнутость носа, сочные с припухлостью губы, чуть удлинённый подбородок с маленькой еле заметной вмятиной посередине. После более близкого знакомства можно было уверенно сказать – из дверей института вышли родные сёстры. Но они не были сёстрами.
Когда началась осенняя сессия, девушки случайно встретились в коридоре института и были сами удивлены тому, насколько они похожи. Задаваться вопросом, откуда такая схожесть, они не стали. Тем более что одна из них приехала в университетский городок из Шварцвальда, другая – по программе обменов студентами из уральского провинциального городка в России. И разговаривали они тоже по-разному: шатенка говорила на швабском диалекте, а брюнетка с сильным акцентом иностранки. Но эти незначительные различия не помешали им сдружиться. Спустя некоторое время сокурсники, не вдаваясь в детали, стали считать их близнецами.
После занятий они посидели с полчасика в кафе, выпив по чашечке эспрессо, и договорились к вечеру отправиться в соседний городок. Шатенка