Нора Робертс

Тепло наших сердец


Скачать книгу

статую посреди подъездной аллеи. Правда, определение «нормальный» тому, кто решил поселиться в доме на вершине горы, вряд ли подходило.

      В лучах фар глаза оленя сверкнули сапфирами, увенчанная ветвистыми рогами голова слегка повернулась.

      «Какой царственный у него вид!» – подумала Мэлори, зачарованно глядя на животное. Струи воды стекали с его спины и боков, и при следующей вспышке молнии шкура оленя стала серебристо-белой, словно диск луны.

      Красавец пристально смотрел на Мэлори, но в его взгляде не было ни страха, ни удивления – только высокомерный интерес, если такое возможно. Потом олень просто повернулся и ушел, исчез за струями дождя и пеленой тумана.

      – Уф, – выдохнула Мэлори. Ее била дрожь, хотя в салоне было тепло. – Ничего себе, – пробормотала она, с изумлением разглядывая дом.

      Конечно, ей доводилось видеть его фотографии и рисунки. Она любовалась силуэтом Ворриорз-Пик на гребне горы над долиной, но видеть его вблизи, да еще в самый разгар грозы, – это совсем другое дело.

      Что-то среднее между замком и крепостью.

      Дом был сложен из черного, блестящего, как обсидиан, камня и увенчан множеством выступов, башенок, шпилей и зубцов. Из всех высоких, омытых дождем окон – наверное, их было не меньше ста – лился золотистый свет.

      Похоже, кого-то счета за электричество не волнуют.

      У самой земли клубилась дымка, словно Ворриорз-Пик окружал ров с туманом вместо воды.

      При очередной вспышке молнии Мэлори заметила белый флаг с изображением золотого ключа, трепещущий на самом высоком шпиле.

      Она медленно подъехала ближе. Над карнизами нависали сгорбленные горгульи[3]. Дождевая вода лилась из их оскаленных пастей, стекала с когтистых лап. Горгульи ухмылялись, глядя на Мэлори сверху вниз.

      Остановив машину на вымощенной камнем площадке, девушка на минуту задумалась, не повернуть ли назад, навстречу бушующей стихии, и не уехать ли отсюда прочь. По истечении этого времени она обозвала себя трусихой и глупой девчонкой и язвительно спросила, куда подевались ее авантюризм и любопытство.

      Оскорбления возымели действие, и вскоре пальцы Мэлори уже коснулись ручки на дверце «Мазды». Легкое постукивание по стеклу заставило ее испуганно вскрикнуть.

      Мэлори увидела худое белое лицо под черным капюшоном, и крик замер у нее на губах.

      Горгульи не могут ожить, убеждала она себя, вновь и вновь повторяя эти слова. Затем осторожно опустила стекло, всего на полдюйма.

      – Добро пожаловать в Ворриорз-Пик, – низкий мужской голос перекрывал шум дождя. – Просто оставьте ключи в машине, мисс. Я позабочусь о ней.

      Не успела Мэлори даже подумать, что нужно заблокировать замки, как незнакомец уже открыл дверцу и заслонил выход от дождя и ветра гигантским зонтом – таких видеть девушке еще не приходилось.

      – Не волнуйтесь. Я провожу вас до двери.

      Что за акцент? Английский? Ирландский? Шотландский?

      – Спасибо. –