Джеймс Чейз

Положите ее среди лилий


Скачать книгу

А что такое этот инфекционный эндокардит?

      Он беспомощно сморщился, и в какой-то миг мне показалось, что он сейчас скажет: «Не знаю», однако он взял себя в руки, напряг старческую, слабую память и проговорил медленно, словно представив перед мысленным взором страницу медицинского словаря:

      – Это прогрессирующая микробная инфекция сердечных клапанов. Фрагменты изъязвленных клапанов разнеслись с кровотоком по всему организму. У нее не было ни одного шанса. Даже если бы меня позвали раньше, я ничего не смог бы сделать.

      – Именно это меня и беспокоит, док, – сказал я и улыбнулся так, чтобы он понял: я на его стороне. – Зачем же позвали вас? Вы же не были ее лечащим врачом, верно?

      – Нет, конечно, – ответил он почти сердито. – Но позвать меня было вполне оправданно. Я живу неподалеку. А доктору Зальцеру было бы неэтично выписывать свидетельство о смерти.

      – А кто такой доктор Зальцер?

      Он снова посмотрел беспомощно, и его пальцы жадно потянулись к георгине. Старику хотелось бы, чтобы его оставили в покое и позволили его разуму дремать, мирно созерцая цветы, и чтобы какой-то головорез вроде меня, который впустую отнимает время, не беспокоил бы его.

      – Он держит одну из клиник для людей с зависимостями, прямо по соседству с поместьем Кросби, – сообщил он наконец. – Он друг семьи. И в его положении было бы неэтично самому выписывать свидетельство о смерти. Он ведь не является квалифицированным практикующим врачом. Я был весьма польщен, когда меня попросили о помощи.

      Это я мог себе представить. Интересно, сколько они ему заплатили?

      – Послушайте, док, – сказал я. – Я хотел бы все прояснить. Я пытался увидеться с Морин Кросби, однако она нездорова. Я уже уезжаю из города, но, прежде чем уехать, я хочу, чтобы у меня сложилась полная картина. Насколько я понял, Дженет умерла скоропостижно. Вы говорите, что у нее были проблемы с сердцем. Что же произошло? Вы были там, когда она умирала?

      – Да нет же, – сказал он, и тревога снова промелькнула в его тусклых глазах. – Я приехал примерно через полчаса после ее смерти. Она скончалась во сне. Симптомы определялись ясно. Доктор Зальцер рассказал мне, что она уже несколько месяцев страдала от этой болезни. Он занимался ее лечением. В подобных случаях никто не в силах помочь, остается только соблюдать покой. Я не понимаю, почему вы задаете так много вопросов. – Он с надеждой взглянул на дом – не позовет ли его жена. Она не позвала.

      – Только так я смогу успокоиться, – пояснил я, снова улыбаясь ему. – Вы приехали в дом, и Зальцер уже был там. Верно?

      Он кивнул, с каждой секундой тревожась все сильнее.

      – Был там кто-нибудь еще?

      – Мисс Кросби. Младшая. Она была в доме.

      – Морин?

      – Кажется, так ее зовут.

      – И Зальцер провел вас в комнату Дженет? А Морин тоже пошла с вами?

      – Да. Они оба вошли со мной в комнату. Юная леди, кажется, была сильно расстроена. Она плакала. – Он потрогал георгину. – Наверное, следовало сделать вскрытие, – произнес он внезапно. – Но уверяю вас, в том не было необходимости.