косточки независимой девице в дорожном платье, которая уединилась с Рашид-беем.
– Да как она посмела войти сюда?!
– Ну, слугам же дозволено входить в бальные залы…
– Но она же не служанка…
– Она врачеватель, – сквозь зубы процедил Мехмет.
– Только-то?
– И что она делает здесь?
– Вы знаете ее, почтенный бей Мейт?
Слегка улыбнувшись, он бросился на защиту Марджаны:
– Да, я имел огромное удовольствие и счастье познакомиться с уважаемой Марджаной-ханым в прошлом году, когда она спасла жизнь одному из моих юзбаши. Мало того, я считаю ее самой достойной из всех знакомых мне дам.
Щебет красавиц мигом смолк.
– А теперь, прекраснейшие, прошу меня извинить, – с коварной улыбкой продолжил он. – Я должен поздороваться с уважаемой ханым.
Мехмет решительно повернулся и, не обращая больше внимания на досадливо-навязчивые взгляды и вздохи, направился туда, где сидела Марджана, погруженная в беседу с почтенным хозяином торжества.
Похоже, в столицу ее привело неотложное дело, и ему не терпелось узнать, какое именно. И еще Мехмету очень хотелось проверить, тлеют ли еще искры того огня, который когда-то запылал между ними. Он не спускал с нее взгляда и очень обрадовался, заметив, как она застыла, когда подняла голову и увидела его.
Ее глаза были такими же огромными и светящимися, как он помнил. Те же самые черты лица, исполненные разума и твердого характера. Быть может, ее нельзя назвать красавицей, но она неотразимо привлекательна, и это главное.
Шейх поклонился хозяину, но обратился к Марджане:
– Добрый вечер, почтенная ханым. Не чаял, что буду иметь счастье вновь встретиться с вами.
Марджана озабоченно нахмурилась, словно припоминая:
– Шейх Мейт… если не ошибаюсь?
Его брови изумленно взметнулись вверх. Мехмет беззастенчиво уставился на нее, гадая, действительно ли она забыла, как его зовут, или просто разыгрывает комедию для любопытных сплетников.
– Вы ранили меня в самое сердце, уважаемая, если сейчас даже имени моего вспомнить не можете.
Марджана сдержанно улыбнулась.
– О нет, уже вспомнила, почтенный шейх. Да и как тут забыть, если о ваших любовных похождениях не сплетничают только рыбы!
Рашид ибн-бей сдержанно хмыкнул, но Мехмет, не обращая внимания на взгляды всего зала, с подчеркнутой галантностью взяв руку Марджаны, нагнулся над ней и прижал губы к затянутым в перчатку пальчикам. О, вкусы закатных провинций иногда давали возможность быть непозволительно смелым! И еще – ему не терпелось увидеть, как она поведет себя.
Девушка заметно вздрогнула. Их взгляды встретились, и что-то непостижимо-дикое промелькнуло между ними. Ее глаза скользнули по его губам, и Мехмет понял, что Марджана не забыла его. Жаркая волна чисто мужского торжества нахлынула на него, хотя девушка спокойно отняла руку.
– Собственно, я собиралась найти вас, – проговорила она. – Кром просил передать вам свои извинения.