Йозеф Оллерберг

Снайперская «элита» III Рейха. Откровения убийц (сборник)


Скачать книгу

двух сержантов и офицера. По рядовым солдатам мы не вели огонь, чтобы не привлекать излишнего внимания к своей позиции.

      И тем не менее нас заметили. Неожиданно я услышал шепот сержанта Зоммера:

      – Тихо!

      Обернувшись, я понял: что-то не так. Корова и овцы внизу издавали особенно громкие, испуганные звуки. Сержант жестом дал мне понять, что у нас гости. Его лицо оставалось спокойным, и его уверенность передалась мне.

      Грохот выстрелов и взрывов к этому времени стал слабее, и благодаря этому мы смогли услышать шаги возле лестницы. До нас донеслись звуки польской речи. Зоммер тут же выхватил гранату и выдернул чеку. Взрыв должен был прогреметь через четыре секунды. У Зоммера были стальные нервы. Он подождал примерно половину этого времени, а потом швырнул гранату. Благодаря такому маневру он мог быть уверен, что поляки не успеют разбежаться.

      Когда прогремел взрыв, Зоммер тут же соскочил в лестничный проем. Я устремился следом за ним. Деревянная лестница от взрыва разлетелась в щепки, и мне тоже пришлось прыгать. От гранаты погиб только один из противников. Но к моменту, когда я спрыгнул, Зоммер уже успел пристрелить одного из уцелевших после взрыва поляков. Еще один был ранен и тянулся к своей винтовке, но его тут же успокоила вторая пуля сержанта Зоммера.

      Третий солдат противника пятился к дверному проему. Я направил на него свою винтовку и заорал:

      – Стоять!

      Поляк замер на месте. Зоммер в это время застрелил очередного убегавшего противника, после чего повернулся ко мне:

      – Просто выстрели в него! – Голос сержанта был холодным и спокойным.

      К моему удивлению, поляк, которого я держал на прицеле, в тот же миг закричал по-немецки, хотя и с акцентом:

      – Я сдаюсь! Не стреляйте! – Он поднял руки, которые после взрыва гранаты были такими же черными, как и его лицо. Из уха поляка текла кровь.

      Я не смог нажать на спусковой крючок. Этот поляк был первым противником, которого я увидел так близко. Я сказал Зоммеру:

      – Этот сдается. Я отведу его в лагерь.

      – Поступай как знаешь, ефрейтор Бауэр, – ответил сержант Зоммер разочарованно. – Но если тебя пристрелит по пути польский снайпер, вини себя самого.

      Безусловно, Зоммер мыслил благоразумно. Будучи старым воякой, он знал по опыту, что в подобных случаях человечное отношение к противнику может стоить тебе собственной жизни. Но я не мог выстрелить в солдата, сдающегося в плен.

      Я спросил у поляка:

      – Ты умеешь говорить по-немецки?

      – Да, немного. – Он трясся и вдруг начал плакать: – Только не убивайте меня!

      Он выглядел почти мальчишкой и, без сомнения, был даже моложе меня.

      – Заткнись! – прикрикнул я на него. – Я беру тебя в плен, но будешь сопли распускать – пристрелю!

      Зоммер повернулся к нему:

      – Как вы поняли, что мы здесь? – спросил сержант.

      – Мы поняли, что огонь ведется откуда-то с этой стороны, а потом увидели вспышки на конце винтовочного ствола.

      – Что ж, Гюнтер, уходим отсюда, –